LOGOWANIE

NEWSLETTER

WYSZUKIWARKA

Richard Wilbur: * The Death of a Toad * / * Śmierć ropuchy * (tł. Ela Binswanger)
16.02.2021 22:17

Śmierć ropuchy
Poharatana kosiarką traw srogo Ropucha z jedną ostrzem odkrojoną nogą Z trudem dokuśtykała w kąt ogrodu, Gdzie w cieniu spopielałej cynerarii Pod liśćmi w kształcie serc, szukając chłodu, Ma spokój ostatniej arkadii.
Rzadką krwawą posokę mięsień tłoczy, Ścieka do fałd bure...
Richard Wilbur: * Dwa głosy na łące * / * Two Voices in a Meadow * (tł. Ela Binswanger)
16.02.2021 08:46

Richard Wilbur: DWA GŁOSY NA ŁĄCE

Trojeść
Rój jak cherubiny Ponad żłóbkiem Boga, Nasion biel, drobiny, Jak eksplozja wroga. Gdzież ta moja siła, Nim ją mogłam oddać, Moc wiatru ją wzbiła, By mi łąkę poddać.
*
Kamień
Pac jak krowie łajnoPod kołyskę Boga,Leżę gd...
Richard Wilbur: * Pity * / * Zmiłowanie * (tł. Ela Binswanger)
15.02.2021 11:24
Richard Wilbur: * Zmiłowanie *
Następnego dnia niebo skryły chmury, ociągając się wrócił w końcu tutaj, gdzie pozwolił jej na twarz martwą upaść, sprowadzony cienkim "ćwir" pośród ulic.
Głodny kanarek cały dzień go wzywał, w krzykach sprzedawców gazet, w piskach opon, w gwizdach strażackich s...
Limerikonki około Osieckiej
08.02.2021 18:52

Limeryki o Agnieszce Osieckiej i ludziach, wśród których żyła? Oto moje limeryki-rebusiki, nazywane przeze mnie limerykonkami (limerikonkami), to limeryczki biograficzne, mini życiorysiki ikonicznych osobowości (a czasami też zwierząt, wydarzeń, spraw i artefaktów).

Pewna poetka z Warsiawki
choć...
James Elroy Flecker: * The Gates of Damascus * / * Bramy Damaszku * (tł. Anna Bańkowska)
06.02.2021 19:45

BRAMY DAMASZKU(tł. Anna Bańkowska)
Cztery potężne bramy ma miasto Damaszek, Czterech na mieczach wspartych strażników ich strzeże; We dnie tkwią tam jak wielkie kamienne posągi, A kiedy wzejdzie księżyc, idą spać na wieże.
Oto jest pieśń strażnika wielkiej Bramy Wschodu, Gdy po służbie ćmi f...
Anna Bańkowska: * Wiersze cytowane * czyli Bodaj czy nie jedyna taka antologia
03.02.2021 19:49

W przekładzie poezji trudno jest stosować zasady wypracowane przez poszczególne teorie przekładu i naukę o przekładzie w ogóle. Każde tłumaczenie wymaga określonych umiejętności, nazywanych sztuką. Większość znakomitych tłumaczy poezji nie przeczytała ani jednego zdania na temat teorii przekładu, bowiem w...
Tamara Bołdak-Janowska: * Szczęście * czyli Szczęście jako sztuka upadania
31.01.2021 17:12
Tak. Widział. Bezpiecznie, jak czapka, spadła wiewiórka. /.../ Upadanie zdaje się lotem szczęścia. Nieziemskim, bo bezszelestnym. Z ziemią dopasowane zetknięcie się podniebności: tyle śmiałości, ile szczęścia".
("Zdolny")   Kolejny tomik "seledynowej" serii wydanej przez warszawski oddział...
Mariusz Olbromski: * Na szlaku dialogu * czyli Na styku kultur dzieje się najciekawiej
24.01.2021 17:08

/.../ kruki /.../ Ptaki mądrości gniazda strzegące, powagi murów - świadków historii.
Nauczcie mnie, skrzydlaci przyjaciele jak po błękitach myślą błądzić, jak widzieć wszystko w panoramie, a każdy proch i kamień blisko dojrzeć.
Ukażcie swoim cichym lotem, że wszystko jest tu cudem. <...
Amanda Gorman: * The Hill We Climb * / * Wzgórze, na które się wspinamy * (tł. Ela Binswanger)
24.01.2021 10:17

Amanda Gorman: Wzgórze, na które się wspinamy
Kiedy wstaje dzień, pytamy się, gdzie tu jest światło, gdy wokół nieskończony cień? Strata, którą niesiemy, morze, przez które się przeprawiamy. Walczyliśmy, gdy trawił nas potwór. Wiemy już, cisza to nie zawsze pokój, te normy i normatywy jak "ma"...
Monika Milewska: * Królowa karnawału * czyli Prawdziwa koronowana głowa w sztucznej maskaradzie
20.01.2021 20:01

Tomiki poetyckie zwykle nie są grube, bo i wiersze to skondensowana forma literatury, stąd "tomiki" a nie "tomy". Ale tomik "Królowa karnawału" Moniki Milewskiej jest jeszcze cieńszy od pozostałych 11 tytułów "seledynowej" Kolekcji Literackiej wydanej z końcem roku 2020 sfinansowanej przez Instytut Litera...
Anna Bernat: * Miłość i drzewa * czyli Wiersze o chwilach, wieczności i nadziei
15.01.2021 20:51
bo człowiek w śmiechu taki straszny bo człowiek w strachu taki śmieszny
(*** (Na szynach potknęła się podróż))
W jednym z wierszy Anna Bernat pisze: "W wiersz trzeba wejść / jak do dziecinnego kojca / bez siebie bez swego znużenia / i zmienić się w bajkę z obrazkami".
Ale z bajkami bywa różnie, ...
Paul Verlaine (30 marca 1844 w Metzu - 8 stycznia 1896 w Paryżu)
08.01.2021 23:47
Ten poeta, którego świat powitał w Metz*,a los nauczał, jak składać do wersa wers,pił, a że był "sage",póty pisał, ażdoszedł po życia kres, dając światu "Sagesse".
(ebs, *czyt. mes, sage, czy. saż - mądry, Sagesse, czyt. sażes - mądrość)
Paul Verlaine - jeden z największych i najbardziej uznanych poetów...
A w Krakowie czyli Kontemplując dzieło Iwony Siwek-Front
04.12.2020 08:52

Ach, Kraków, Kraków, a w Krakowie z geniuszem loci wszyscy w zmowie, na niebie zamiast chmur anioły, na Plantach - tań - czą-ce chochoły,  hejnał przygrywa co godzina, każdemu interesy spina, krakowskim targiem "twoje-moje", pi razy oko dziel na dwoje, artyści chodzą po ulicach, tu zapie...
Poemat krótki na życia smutki (dla Asa)
30.11.2020 15:04

Gdy życie w dupę daje kopa, Gdy lepiej byłoby już nie żyć, Ludzie cię mają za jełopa, Chodzisz i walczysz, by w głos nie wyć,
To pomyśl, żeś nie sam na świecie, Że ciepło ci i masz na leki, Że tylko tak ci się dziś plecie, Szkoda by było spać na wieki.
Życie procesem jest i kropka, I ...
Październik
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
30
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03