Teresa Fejfer: KAPŁANKA
27.05.2026 06:51
27.05.2026 06:51
Teresa Fejfer: KAPŁANKA
Upadała pod ciężarempamiętania cudu pięknaprzekraczając piekła bramępogodzona twarz kamiennaKariatydo Kariatydo marmurowe twoje ramięoprze się asteroidom - odrzuć kamieńodrzuć kamieńOgniem piekła dojrzewałabutna dusza lecz uwięzław fałdach śmiertelnego giezłauwięziona w marmur ciała...
Upadała pod ciężarempamiętania cudu pięknaprzekraczając piekła bramępogodzona twarz kamiennaKariatydo Kariatydo marmurowe twoje ramięoprze się asteroidom - odrzuć kamieńodrzuć kamieńOgniem piekła dojrzewałabutna dusza lecz uwięzław fałdach śmiertelnego giezłauwięziona w marmur ciała...
Natalia Gorbaniewska: Данный мир / Ten świat (tł. Ela Binswanger)
24.05.2026 19:44
24.05.2026 19:44
Paul Celan: [ES STAND] / [BYŁA] (tł. Ela Binswanger)
15.05.2026 18:19
15.05.2026 18:19
Paul Celan: [BYŁA]
BYŁAkrztynka figi na twojej wardze,
była Jerozolima wokół nas,
była woń jasnej sosnynad duńską łodzią, której dziękowaliśmy,
byłem w tobie.
(tł. Ela Binswanger)
*
Paul Celan: [STAŁA]
STAŁAdrzazga figowca na twojej wardze,
stałoJeruzalem wokół nas,
BYŁAkrztynka figi na twojej wardze,
była Jerozolima wokół nas,
była woń jasnej sosnynad duńską łodzią, której dziękowaliśmy,
byłem w tobie.
(tł. Ela Binswanger)
*
Paul Celan: [STAŁA]
STAŁAdrzazga figowca na twojej wardze,
stałoJeruzalem wokół nas,
Paul Celan: HIGHGATE / HIGHGATE (tł. Ela Binswanger)
14.05.2026 18:12
14.05.2026 18:12
Ruth Padel: LEARNING TO MAKE AN OUD IN NAZARETH / NAUKA BUDOWANIA OUDU W NAZARECIE (tł. Ela Binswanger)
11.05.2026 16:23
11.05.2026 16:23
Ruth Padel: NAUKA BUDOWANIA OUDU W NAZARECIE
Pierwszego dnia wycinał z drzewa różanego tył instrumentu,wyginał sykomorę w żebra i zrobił pudło rezonansowez mahoniu. „O świcie pospieszmy do winnic, zobaczyć, czy kwitnie winorośl, czy pączki otwarły się”.Niebo było błękitne nad doliną Jizreel,a złocista ...
Pierwszego dnia wycinał z drzewa różanego tył instrumentu,wyginał sykomorę w żebra i zrobił pudło rezonansowez mahoniu. „O świcie pospieszmy do winnic, zobaczyć, czy kwitnie winorośl, czy pączki otwarły się”.Niebo było błękitne nad doliną Jizreel,a złocista ...
Paul Celan: FESTLAND / LĄD (tł. Ela Binswanger)
09.05.2026 15:37
09.05.2026 15:37
Paul Celan: LĄD
Siostro w ciemności, podaj odtrutkęjasnemu życiu i milczącym ustom.Z twej muszli na dnie, gdzie fala pluszcze,spijam korali blask przeciwko smutkom:
Wyławiam muszlę, unoszę wiosło -wypadło temu, kogo ląd nie puścił.Wyspa nie jarzy błękitem obco,duszę do wodorostów jeno kusi.
Wtedy "Pr...
Siostro w ciemności, podaj odtrutkęjasnemu życiu i milczącym ustom.Z twej muszli na dnie, gdzie fala pluszcze,spijam korali blask przeciwko smutkom:
Wyławiam muszlę, unoszę wiosło -wypadło temu, kogo ląd nie puścił.Wyspa nie jarzy błękitem obco,duszę do wodorostów jeno kusi.
Wtedy "Pr...
Paul Celan: SEELIED / PIEŚŃ MORSKA (tł. Ela Binswanger)
08.05.2026 09:58
08.05.2026 09:58
Paul Celan: PIEŚŃ MORSKA
Miłości, nad bezkresnym morzemłódź ma sunie śladem obcych znaków,wiatry, których ci dać nie mogłem,pomagają w przecieraniu szlaków.
Skrzynie me, przed tobą zamknięte,wywożę, by je topić w morzu.Sam u steru, żagle rozpięte,łódź posuwa się wartko do przodu.
Dawno już naprawione...
Miłości, nad bezkresnym morzemłódź ma sunie śladem obcych znaków,wiatry, których ci dać nie mogłem,pomagają w przecieraniu szlaków.
Skrzynie me, przed tobą zamknięte,wywożę, by je topić w morzu.Sam u steru, żagle rozpięte,łódź posuwa się wartko do przodu.
Dawno już naprawione...
Marilyn Nelson: The House On Moscow Street / Dom przy Moscow Street (tł. Ela Binswanger)
03.05.2026 19:51
03.05.2026 19:51
Marilyn Nelson: Dom przy Moscow Street
Z niepewnego źródła pamięcibungalow kryty papą,z podłogami chylącymi się w stronę gankui podwórko kończące się znienackazachwaszczonym wąwozem. Nic szczególnego:ciąg trzech sypialnii długi boczny ganek zamieniony w salon,gdzie mój pradziadek Pomp palił,słuchając wiecz...
Z niepewnego źródła pamięcibungalow kryty papą,z podłogami chylącymi się w stronę gankui podwórko kończące się znienackazachwaszczonym wąwozem. Nic szczególnego:ciąg trzech sypialnii długi boczny ganek zamieniony w salon,gdzie mój pradziadek Pomp palił,słuchając wiecz...
Mary de La Rivière Manley: SONG / Piosenka (tł. Ela Binswanger)
06.04.2026 10:48
06.04.2026 10:48
Teresa Fejfer: ŚWIATŁOCIEŃ
25.01.2026 13:12
25.01.2026 13:12
ŚWIATŁOCIEŃ
Dzień pijany za oknem, zawiesza ze słońcemgończe błyski na oślep, mizdrząc się wylewniedo sklepowej witryny i tylko gołębiegruchają urzeczone, rozsypanym korcemziarna w kolorze złota, jak włosy dziewczynyzanim wiosenny chłopiec musnąć się odważy.Zakochany spacerek - głośno obćwierkany!
- Świ...
Dzień pijany za oknem, zawiesza ze słońcemgończe błyski na oślep, mizdrząc się wylewniedo sklepowej witryny i tylko gołębiegruchają urzeczone, rozsypanym korcemziarna w kolorze złota, jak włosy dziewczynyzanim wiosenny chłopiec musnąć się odważy.Zakochany spacerek - głośno obćwierkany!
- Świ...
Ela Binswanger: Ile
29.12.2025 12:20
29.12.2025 12:20
Ile
Udręczona twarz tego, którego kraj ginie,U handlarza win klient, winny kto nie pije,Nie dla słabego wsparcie, siła go zabije,Te małpie miny tego, który nie rozumie.
Ileż to było lotów i dwutlenku węgla,Ile pustych przebiegów, strawionych obiadów,Ile pustych słów padło, ile złych układów,A pozdrowień...
Udręczona twarz tego, którego kraj ginie,U handlarza win klient, winny kto nie pije,Nie dla słabego wsparcie, siła go zabije,Te małpie miny tego, który nie rozumie.
Ileż to było lotów i dwutlenku węgla,Ile pustych przebiegów, strawionych obiadów,Ile pustych słów padło, ile złych układów,A pozdrowień...
Paul Celan: NACHTMUSIK / NOCNA MELODIA (tł. Ela Binswanger)
08.12.2025 09:57
08.12.2025 09:57
Paul Celan: NOCNA MELODIA
Dymiące wody runęły z otchłani niebios;zanurzasz w nich twarz, nim uleci rzęsa.Lecz w twoim spojrzeniu tli się błękitny ogień, zrywam z siebie szaty:wtedy fala unosi cię ku mnie poprzez lustro, życzysz sobie atrybutu...
Ach, tak jak twoje loki były rdzawobrązowe, tak twoje ciał...
Dymiące wody runęły z otchłani niebios;zanurzasz w nich twarz, nim uleci rzęsa.Lecz w twoim spojrzeniu tli się błękitny ogień, zrywam z siebie szaty:wtedy fala unosi cię ku mnie poprzez lustro, życzysz sobie atrybutu...
Ach, tak jak twoje loki były rdzawobrązowe, tak twoje ciał...
Czerwiec
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
05