LOGOWANIE

NEWSLETTER

WYSZUKIWARKA

Philip Larkin: * This Be The Verse * / * Takie sobie wierszydło * (tł. Ela Binswanger)
21.10.2021 10:07

Takie sobie wierszydło(tł. Ela Binswanger)

Spieprzyli cię, twój tato z mamą, nie żeby chcący, tak się stało, dostałeś wady, które mają, i kilka ekstra, a niemało.
Lecz także ich zjebali inni, ci głupcy w śmiesznych kapeluszach, w sztywnych zasadach na pół winni, wzajem się maltretują...
Adam Gwara: * ZWROTNIK RAKA *
19.10.2021 19:47

ZWROTNIK RAKA
przeze mnie we mnie mną tworzone światy stają się giną powstają od nowa i tylko popatrz - tu księżyc garbaty a już za chwilę noc bezksiężycowa 
ponad księżycem którego tam nie ma jest tylko piasek i pustynia niema
za lustrem szafy - (tak! wymyślam szafę) młoda kobi...
Adam Gwara: * BYŁ SOBIE KRÓL * & Ela Binswanger: * Trzy sequele, wesoły, weselszy i najweselszy... *
18.10.2021 11:30
Adam Gwara: * BYŁ SOBIE KRÓL * 
Był sobie król, paź sobie był... Lecz odkąd król owdowiał W bajeczce szkopuł pewien tkwił. Nie było w niej królowej.
I płakał król i płakał paź... Dwór cały się rozrzewnił Bo dodatkowo, proszę was, Nie było też królewny.
Ach co za los, ach co za ...
Adam Gwara: * ZANIM * & Ela Binswanger: * WAKACYJNA MIŁOŚĆ *
07.08.2021 18:46
Adam Gwara: * ZANIM *
miękkie światło więcej zamyśleń skowronki bardziej wyspane trochę przybyło nas w Wiśle w obwodzie i w Zakopanem
ale już mniej niż więcej ciepła po nocy w człowieku na szczęście gwiazdy na szczęście kapią przez szpary w powiekach
i nie wiadomo co chce się tak d...
Louise Glück: * THE DEVIATION * / * ZABURZENIE * (tł. Ela Binswanger)
31.07.2021 10:42
* ZABURZENIE *
(tł. Ela Binswanger)
Zaczyna się niepostrzeżenie
u niektórych dzieci płci żeńskiej: strach przed śmiercią przybierający formę oddania się głodowi, ponieważ kobiece ciało jest grobem; przyjmie co by to nie było. Pamiętam, gdy leżąc w łóżku nocą, dotykałam miękkich, sterczących ...
Louise Glück: * THE NIGHT MIGRATIONS * / * NOCNE MIGRACJE * (tł. Ela Binswanger)
29.07.2021 09:23
* NOCNE MIGRACJE *
(tł. Ela Binswanger)
To jest ta chwila, gdy znów widzisz jarzębinowe kiście wulkanicznych iskier i na ciemnym niebienocne przeloty ptaków.

Przygnębia mnie myśl, że zmarli tego nie zobaczą - te rzeczy, na których nam zależy i które znikają.
Co wtedy zrobi ...
Louise Glück: * ANNIVERSARY * / * ROCZNICA * (tł. Ela Binswanger)
25.07.2021 11:10
* ROCZNICA * 
(tł. Ela Binswanger)
Powiedziałem, że możesz się przytulić. To jeszcze nie znaczy, że  zimnymi stopami do mojego fiuta.
Ktoś powinien cię nauczyć zachowywania w łóżku. Mam na myśli, że powinnaś trzymać swoje nogi przy sobie.
Zobacz, co zrobiłaś - przepłoszył...
Louise Glück: * SNOW * / * ŚNIEG * (tł. Ela Binswanger)
24.07.2021 16:50
ŚNIEG
(tł. Ela Binswanger)
Koniec grudnia: ojciec i ja w drodze do Nowego Jorku, do cyrku. Niesie mnie na ramionach w mroźnym wietrze: białe papierowe strzępki rozwiewane po torach.
Mój ojciec lubił tak stać i trzymać mnie tak, żeby mnie nie widzieć. Pamiętam, wpatrywałam się przed s...
Historia smoka, czyli Z cnot* niewieścich na pewno cieszy się smok wawelski...
15.07.2021 21:45
Historia smoka, czyli Z cnot* niewieścich na pewno cieszy się smok wawelski...
Smok wyrzygawszy pół Wisły długo miał w pysku smak skisły, cofnął się chyłkiem do jamy, "szlag trafi cnotliwe damy!", odtąd je tylko korzonki, świeże dziewice to mrzonki,...
Edgar Allan Poe: * The RAVEN * / * KRUK * (tł. Ela Binswanger)
05.07.2021 12:35
Edgar Allan Poe: * KRUK *
Raz o północy w złą chwilę, gdym przebył tajemnic mile,Gdy już mnie morzył stary druk, nagle u drzwi mych cichy stuk,Nad wiedzą ksiąg głowę chylę, usypiam, litery mylę,  Wtem budzi mnie stuk, "puk, puk, puk", puka ktoś, ktoś stoi u wrót.Gość późny z tamtej strony wrót, ktoś -...
Adam Zagajewski: * A Warm, Small Rain * / * Ciepły deszczyk * / * Ciepły deszcz *
14.06.2021 09:58
Zrobiłam sobie eksperyment, tłumaczenie wiersza Adama Zagajewskiego na angielski przetłumaczyłam na polski i na końcu przeczytałam oryginał.
Adam Zagajewski: * A Warm, Small Rain *translated by C. K. Williams & Renata Gorczynski

Night, an alien city, I roameda street with no name.Stone steps sub...
Adam Gwara: * ACH, WYBIERZ CHŁOPCZE *
05.06.2021 14:12

ACH, WYBIERZ CHŁOPCZE

Był las, gdzie płomień zmierzchu gasł i palił się się na nowo. Wabiły chłopca w czarny las dwie siostry, w noc czerwcową.
Hej, chłopcze!  Pójdźmy w czarny las, powitać noc czerwcową.
Pierwsza - jak srebrny Anioł Stróż. Łagodny świt po nocy. Druga -...
Adam Gwara: * ACH, TEN CZERWIEC! * / Ela Binswanger: * Ach, czerwiec zaczyna wakacje! *
05.06.2021 13:37
Adam Gwara: ACH, TEN CZERWIEC!
Jak ta wiosna się pastwi nade mną!
Jak zniewala słodyczą po burzy!Kto mnie zna, ten obstawiać mógł w ciemno,że, jak zwykle, się w czerwcu zadurzę.
Jak ten miesiąc nade mną się znęca!
Ile nasłał wieczorem słowików!Niby wiem, że ich nikt nie nakręca,a i tak spać ni...
Sharon Olds: * The Beetle * / * Żuk * (tł. Ela Binswanger)
07.05.2021 19:03

Żuk
dla mojego ojca

Wchodząc do łazienki spostrzegam chrząszcza w wannie,
czarny, z paskiem w kolorze kamienia przez środek pancerza, granit ze śladami porostu, błyszczący w wilgotny dzień, i zastanawiam się, czy to żuk-zwiastun-śmierci, i myślę o twojej śmierci, zastanawiam się, ...
Kwiecień
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
05