LOGOWANIE

NEWSLETTER

WYSZUKIWARKA

Konstandinos Kawafis: Κεριά / Świece (tł. Ela Binswanger)
13.11.2023 17:01

Konstandinos Kawafis: Świece
Dni przyszłości stają przed nami,jak zapalonych świec rząd -złocistych, ciepłych i żywo płonących.
Dni przeszłości bezpowrotnie minęły,smutny rząd wypalonych świec;kilku z nich ostatkiem sił się tlących,topniejących, okopconych, pokręconych.
Nie chcę na nie patrzeć, z...
Paul Celan: In Gestalt eines Ebers / We wcieleniu dzika (tł. Ela Binswanger)
12.11.2023 09:24

Paul Celan: We wcieleniu dzika
We wcieleniu dzikasen twój przedziera się przez lasy brzegiem wieczoru. Błyskają śnieżnobiałeniczym lód, z którego się wyłonił,szablaste kły odyńca.
Gorzki orzechwygrzebuje spod liści,które jego cień przechwyciły od drzew,orzech,czarny jak serce, kopany przez cieb...
Paul Celan: Brandung / Uderzenie fali (tł. Ela Binswanger)
07.11.2023 08:39

Paul Celan: Uderzenie fali
O, skrzydlata godzino w locie nad wydmami.
Czas z drobniutkiego piasku śpiewa w moich ramionach:Leżę przy nim z nożem w prawej dłoni.
A więc wzbieraj, falo! Rybo, odważ się wynurzyć!Gdzie jest woda, tam da się żyć od nowa,raz jeszcze w chórze ze Śmiercią śpiewem przyzwa...
Paul Celan: [Ich bin allein] / [Jestem sam] (tł. Ela Binswanger)
06.11.2023 08:18

Paul Celan: [Jestem sam]
Jestem sam, wstawiam kwiat popielnikado flakonu pełnego głębokiej czerni. Ustami siostrymówisz słowo żyjące dalej za oknamii to, o czym śniłem, pnie się wokół mnie bezgłośnie.
Stoję w rozkwicie wyblakłej godzinyi odkładam ziarnko żywicy dla spóźnionego ptaka:niesie płatek śn...
Paul Celan: Totenhemd / Koszula trumienna (tł. Ela Binswanger)
05.11.2023 07:58

Paul Celan: Koszula trumienna
Co utkałaś lekkie i zwiewne,noszę na cześć kamienia.Kiedy w ciemności budzę krzyki, składam jej hołd.
Często, gdy mam go wyjęczeć,marszczy się w zapomniane fałdy,i ten, którym jestem, przebaczatemu, którym byłem.
Ale Bóg kurhanówuderza w swój najgłuchszy bębeni ...
Paul Celan: [Ein Knirschen von eisernen Schuhn] / [Zgrzyt żelaznych buciorów] (tł. Ela Binswanger)
04.11.2023 10:06

Paul Celan: [Zgrzyt żelaznych buciorów]
Zgrzyt żelaznych buciorów jest w drzewie wiśni.Z hełmów bulgocze ci lato. Smolista kukułka skrobie jego obraz na bramach niebios swoją przydatną ostrogą.
Jeździec z odkrytą głową wystaje spośród liści.Na swojej tarczy, gasnąc, nosi jeszcze twój uśmiechprz...
Konstandinos Kawafis: «Che fece… il gran rifiuto» (tł. Ela Binswanger)
02.11.2023 13:41

Kawafis: Che fece... il gran rifiuto
W życiu niektórych przychodzi taki dzień,gdy trzeba się określić przez duże "Tak" lub duże "Nie".I od razu staje się jasne, kto nosi w sobieto wielkie "Tak" do zadeklarowania gotowe,
co w następstwie niesie za sobą zaszczyty i sławę.Lecz ten od "Nie" nigdy nie ża...
Erich Kästner: DER NOVEMBER / LISTOPAD (tł. Ela Binswanger)
01.11.2023 05:14

Erich Kästner: LISTOPAD
Ach, to ten miesiąc od żałobnej flory...Burza z hukiem pustoszy krainę barw.Zapachniało śmiercią, las uderzył w płacz.Dni nadchodzą szare, zblakły kolory.Listopad tulą żałobne welony.
Cmentarz otwiera swoją ciężką bramę.Ludzie ostatnie wykupują kwiaty.Żyjący odwiedzają s...
Erich Kästner: DER OKTOBER / PAŹDZIERNIK (tł. Ela Binswanger)
30.10.2023 05:26

Erich Kästner: PAŹDZIERNIK
Na wagary, z zimna drżąc, urwał się Czas.Co już koniec miało mieć, cofnął na start.Chryzantemy kwitną i marzną.Na wagary, z zimna drżąc, urwał się Czas.A ty drepczesz w ślady, jak każą.
Po prostu dalej, dalej idź, idź, nie stój.Nie przystawaj, idź, jakby to nie był trud.I ...
Konstandinos Kawafis: ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΒΑΡΒΆΡΟΥΣ / CZEKANIE NA BARBARZYŃCÓW (tł. Ela Binswanger)
27.10.2023 11:21

Konstandinos Kawafis: CZEKANIE NA BARBARZYŃCÓW
- Na co czekamy zgromadzeni na agorze?
Czekamy dziś na barbarzyńców.
- Skąd taka bezczynność wśród rządzących?Dlaczegóż to władze się zbierają, a nie ustanawiają prawa?
Ponieważ barbarzyńcy będą tu jeszcze dzisiaj.Po cóż nam ustawy uchwalane przez...
Paul Celan: Lichtenbergs zwölf / Lichtenberga dwanaście (tł. Ela Binswanger)
25.10.2023 05:42

Paul Celan: Lichtenberga dwanaście
LICHTENBERGA dwanaście wraz z obrusemodziedziczonych serwetek - topozdrowienia od planetdla wież wibrujących od języków,gdy wokół panuje śmiertelna ciszastrefy znaków z zakazem mowy.
Jego
- nie jest niebo, nie jestziemia, i pamięć jednego i drugiegojest wyłączon...
Paul Celan: Die letzte Fahne / Ostatnia flaga (tł. Ela Binswanger)
23.10.2023 13:34

Paul Celan: Ostatnia flaga
Na zwierzynę malowaną akwarelami poluje się w strefie półmroku.Nałóż więc maskę i przefarbuj rzęsy na zielono.Miska z uśpionym śrutem przekazywana jest nad hebanowymi stołami:Od wiosny do wiosny wino się tu pieni, tak krótki jest rok,tak ognisty jest puchar dla strzelców - ró...
Konstandinos Kawafis: ΌΣΟ ΜΠΟΡΕΙΣ / NA ILE CIĘ STAĆ (tł. Ela Binswanger)
19.10.2023 18:47

Konstandinos Kawafis: NA ILE CIĘ STAĆ
A jeśli nie da ci się żyć tak, jakbyś chciał,przynajmniej spróbujna ile cię stać: nie zniżaj się do poziomupospolitego świata,czczej krzątaniny i pustego gadania.
Nie daj się wciągnąć w ssący nurt,najczęściej kręcąc się w kółko i chłonącw relacjach i interakcjac...
Konstandinos Kawafis: ΤΑ ΑΛΟΓΑ ΤΟΥ ΑΧΙΛΛΕΩΣ / KONIE ACHILLESA (tł. Ela Binswanger)
18.10.2023 08:31
Konstandinos Kawafis: KONIE ACHILLESA
Na widok martwego Patroklesa,tak odważnego, silnego, młodego,w płacz uderzyły konie Achillesa;wzburzyła się ich istność nieśmiertelnana śmierć tak doskonałego dzieła.Potrząsając łbami, wymachując długimi grzywami,płakały, ryły o ziemię kopytami,Przestał istnieć Patrokl...
Maj
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
27
28
29
30
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
W Sofijon szczycimy się dostarczaniem aktualnych i istotnych treści dla świata cyfrowego. Oferujemy idealne miejsce spotkań dla osób poszukujących informacji na temat rozrywki online, a zwłaszcza gier kasynowych online. Rozumiemy stale ewoluujące trendy w branży rozrywki mobilnej i gier, co wymaga od nas bycia na bieżąco z najnowszymi ofertami i dostarczania fachowo opracowanych materiałów, które pomogą Ci podejmować świadome decyzje. To prowadzi nas do naszej polecanej aplikacji, Total Casino. Ta aplikacja, dostępna w sklepie Google Play, wyznacza nowe standardy w dynamicznym świecie gier kasynowych online. Total Casino App wyznacza trendy dzięki intuicyjnemu interfejsowi użytkownika, imponującej grafice i płynnej nawigacji. Oferuje bogatą kolekcję ekscytujących gier kasynowych, zapewniając Ci ogromny wybór. Co więcej, jesteśmy pod wrażeniem jego integracji z Oddspedią, platformą, która bezproblemowo agreguje kursy bukmacherskie z różnych źródeł hazardu online. Ta unikalna funkcja pozwala porównywać kursy i w pełni wykorzystać możliwości obstawiania online. Casino Total dąży do tego, aby na nowo zdefiniować Twoje horyzonty w grach online, a w Sofijon dokładamy wszelkich starań, aby informować Cię na bieżąco, prowadzić przez Twoją cyfrową podróż i dostarczać rzetelnych informacji na temat tego ekscytującego przedsięwzięcia. Bądź na bieżąco, aby otrzymywać więcej aktualizacji i poradników dotyczących stale rozwijającej się branży rozrywki cyfrowej.