LOGOWANIE

NEWSLETTER

WYSZUKIWARKA


Elżbieta Binswanger-Stefańska, ur. 14.12.53 w Krakowie. Publicystka, tłumaczka, poetka, (czasowo art manager). W Polsce publikowała m.in. w Przekroju, Gazecie Wyborczej, krakowskim Dzienniku Polskim, National Geographic i Odrze. Przez 30 lat mieszkała w Zurichu, gdzie studiowała m.in. historię sztuki, pisała do szwajcarskiej prasy, polskiej prasy polonijnej i pracowała jako redaktor w domu wydawniczym Ringier. Mieszkała też w Warszawie i Berlinie (wtedy) Zachodnim oraz m.in. dwa lata w Sztokholmie, skąd zaczęła pisać dla portalu www.racjonalista.pl. Przez te wszystkie lata z Polską i Krakowem nie traciła kontaktu. Należała do zespołu redakcyjnego pisma Kwartalnik. Publikowała w magazynie edukacyjnym "Edukacja i Dialog" oraz polsko-angielskim wydaniu pisma PANGEA Magazine. Na przełomie 2021/22 opublikowała kilka tekstów w internetowym piśmie kulturalnym Instytutu Literatury Nowy Napis, ale współpraca szybko się za obopólną zgodą rozwiązała z powodu ewidentnych różnic poglądowych.

W latach 2002-2006 współpraca z międzynarodowym biurem tłumaczy CLS - Communication z główną siedzibą w Zurichu.

W latach 1996-2003 członek Szwajcarskiego Związku Dziennikarzy - Schweizer Verband der Journalistinnen und Journalisten, SVJ.FSJ.FSG, z siedzibą we Fryburgu (oddział w Zurichu: Presseverein).

Od 1996 roku należy do Związku Polskich Autorów, Dziennikarzy i Tłumaczy w Europie (Association Polonaise des Auteurs, Journalistes et Traducteurs en Europe, A.P.A.J.T.E.) z siedzibą w Paryżu.

Należała do Związku Polskich Ekspertów w Szwajcarii - Verein Polnischer Experten in der Schweiz, VPE, z siedzibą w Zurichu i Polskiego Stowarzyszenia Racjonalistów, PSR, z siedzibą w Warszawie.

Tematy publicystyczne: zagadnienia społeczne, sztuka, film, literatura, poezja a także żeglarstwo, lotnictwo i wynalazki. Interesuje się zarówno nauką i techniką, historią i przyszłością, jak i religiami i mitologiami świata jako nieodłącznymi składnikami kultur.

Przeprowadziła wywiady z wieloma twórcami kultury i sztuki Polski i Szwajcarii. Autorka licznych esejów, felietonów, recenzji, wierszy oraz wywiadów i/lub fotografii, bohaterami wywiadów/fotografii byli m.in.: Agnieszka Osiecka, Beata Tyszkiewicz, Olga Tokarczuk,  Ryszarda Hanin, Hanna Krall, Stefan Kisielewski, Jan Nowak-Jeziorański, Jerzy Giedroyc, Ryszard Kapuściński, Stanisław Lem, Sławomir Mrożek, Gustaw Holoubek, Wojciech Młynarski, Stefan Chwin, Andrzej Łapicki, Lucjan Kydryński, Krystian Zimerman, Marek Kondrat, Andrzej Wajda, Jacek Fedorowicz, Maja Komorowska, Beata Pawlikowska...

Wieloletnia współpraca w firmie (ex-męża) "SY Summertale" - Binswanger-Lines oferującej rejsy żeglarskie dookoła świata.

W polskim Radio Zet trzy wywiady udzielone Beacie Pawlikowskiej w audycji "Świat według blondynki" na następujące tematy: 1. podróż do krainy, która nie istnieje ("W poszukiwaniu Atlantydy"); 2. siła wiatru ("Jak to jest przeżyć huragan na morzu"); 3. ratowanie zagrożonych wyginięciem zwierząt ("Szkółki orangutanów na Borneo").

Szczególne projekty z ostatnich lat:

11 września 2011 - poprowadzenie spaceru dla zainteresowanych po krakowskich śladach Stanisława Lema

12 września 2011 - referat i moderowanie debaty o spuściźnie Lema pt.: "Lema nie ma mamy memy Lema" w UMK

1 października 2011 - tekst pt. "Humanizm w czasach globalnych" w ramach "Festiwalu humanizmu" w Łodzi (w dniach 30 września - 2 października 2011)

21 listopada 2011 - współudział w organizacji, pomysł na temat ("Kara śmierci - za i przeciw - w nawiązaniu do kary dla Andreasa Breivika po wydarzeniach 22 lipca 2011 w Norwegii) i monitorowanie "wzorcowej" lekcji etyki, którą poprowadził prof. Jan Hartman w krakowskim XXIX Liceum im. Krzysztofa Kieślowskiego (z inicjatywy krakowskiego oddziału PSR)

W ramach działalności Wszechnicy Oświeceniowo-Racjonalistycznej WOR przy Oddziale PSR-Kraków koordynowanie lub współudział w krakowskich spotkaniach m.in.:
 
- Referat "Moje życie, moja śmierć. O prawie do eutanazji w Szwajcarii i innych krajach", gość: Hanna Lipowska-Teutsch (6 kwietnia 2012)

- Prof. Jerzy Vetulani: "Czy możemy usprawnić swój mózg" (17 maja 2012)

- Referat "Nie tylko Szymborska... Ateizm w poezji i sztuce. Poetki i malarki ateistki", goście: Ewa Parma (poetka), Anna Maria Rusinek (malarka), Iwona Siwek-Front (malarka); oprawa muzyczna: Tomasz Lida "Muezin mieszka w mojej szafie"

- "Zaprogramowani do współpracy - Pozytywna wizja natury ludzkiej we współczesnej nauce", gość: Marta Marzec - doktorantka Instytutu Socjologii UJ specjalizująca się w badaniach nad emocjami prospołecznymi głównie współczuciem i empatią. Współpracuje z UC Berkeley Social Interaction Lab, gdzie w 2012 roku odbyła staż badawczy oraz z The Mind Institute Poland; prowadzenie: Adam Jaśkow (wiceprezes krakowskiego oddziału PSR); (18 kwietnia 2013)

- "Dlaczego myślimy i jak zmysły mogą fałszować interpretację świata?", gość: prof. Jerzy Vetulani, Instytut Farmakologii PAN i MWS im. J. Dietla w Krakowie; prowadzenie: Adam Jaśkow (wiceprezes krakowskiego oddziału PSR); (25 maja 2013)

- "Jak Jeżyk z Prosiaczkiem Boga szukali i co z tego wynikło" - pierwsza książeczka ateistyczna w Polsce, goście: Andrzej Dominiczak (wydawca), Andrzej Lipiński (tłumacz); (25 czerwca 2013)

- Wywiad do Dużego Formatu (z 5 czerwca 2014), na temat prawa do eutanazji w Szwajcarii, "Śmierć to śmierć, ale lepsza dobra niż zła!"

- książka "Nasze Mamy", wspomnienia 23 autorów wydane w formie albumu w roku 2015

- oprowadzanie po Krakowie śladami Stanisława Lema 10 i 17 września 2016 oraz prowadzenie obchodów 95. urodzin Stanisława Lema w Centrum Kongresowym ICE, Kraków, 12 września 2016 (w ramach Dni Lema)

- udział w panelu Dni Świeckości 31 marca 2019 w Warszawie (temat "Lem - ateista")

- SWOR, nagranie "Kwadrans z hakiem. Dla rozumu" w Krakowie (temat: "Augustyniak: Wyspiańskiego burzenie Kościoła" wg książki Piotra Augustyniaka: "Wyspiański. Burzenie polskiego kościoła")

Osobny dział to tłumaczenia tekstów różnych od literackich, poprzez dokumenty, instrukcje, prospekty po poezję. Tłumaczenia poezji z trzech języków, głównie niemieckiego, ale także angielskiego i francuskiego.

Współpraca z polsko-szwajcarskim pismem "1MAGAZIN" od grudnia 2016, pierwszy tekst pt. "Święta tu, święta tam…"

Z ostatnich publikacji autorstwo między innymi wstępów do tomików poetyckich Insomnia Adama Gwary (2019) oraz Listy Marka Sztarbowskiego (2020), a także do książki z pogranicza eseistyki i nauki Trzy światy. Z perspektywy psychoterapeuty dr Małgorzaty Talarczyk (wrzesień 2021) oraz w rozmaitych antologiach, między innymi w: 111. antologii Babińca Literackiego (2016-2019), MOCY POETÓW (2020), oraz w zbiorze O KOBIETACH. Tekst o przechorowaniu COVID-a w: Jolanta Nitkowska-Węglarz "Kwarantannariusz. Zapiski z pandemii 2020-2021" (wrzesień 2020)

Sierpień 2023 - redakcja i tłumaczenie tekstu na wystawę "claiming space" w BBK Leipzig prac Iwony Siwek-Front (częściowo w collage'u z pracami jej ojca Mariana Siwka) 2-17.9.2023 - plus udostępnienie na tę wystawę niemieckiej wersji tekstu z 2014 roku "Iwona Siwek-Front: *Wyzwolone* / *Die Befreiten* / *Liberate* / *The Liberated*"

Inne publikacje: teksty do katalogów i folderów wystaw Iwony Siwek-Front (tekst po polsku, niemiecku i włosku a także jako wkładka angielsku), Andrzeja Cisowskiego, Rayi Herzig (tekst po angielsku)...

Tekst o filmie "Lista Schindlera" i Oskarze Schindlerze w monografii "Oskar Schindler. W oczach uratowanych przez siebie krakowskich Żydów", op. Aleksander B. Skotnicki (książka przetłumaczona w wiele języków).

Po ukazaniu się biografii "Kapuściński Non Fiction" w roku 2010 polemizowała z jej autorem Arturem Domosławskim kilkoma tekstami. Zebrane ukazały się na stronie kapuscinski.info a także w tłumaczeniu na język hiszpański w wydaniu uniwersytetu w Alicante poświęconym Ryszardowi Kapuścińskiemu.

Tekst w albumie fotograficznym "Lanckorona" Bogdana Frymorgana.

Appendix w powieści Marty Fox "Święta Rito od Rzeczy Niemożliwych" o liczbie 13

Publikacje fotograficzne we wspomnieniach Barbary-Młynarskiej-Ahrens "Życie nie tylko snem", biografii Wojciecha Młynarskiego "Dookoła Wojtek" Dariusza Michalskiego, czy (auto)biografii Andrzeja Grabowskiego "Jestem jak motyl" spisana przez Pawła Łęczuka i Jakuba Jabłonki.

Teksty skompilowane, opracowane wg różnych źródeł, Wikipedii itd. itp. + limerikonki (limeryki opisujące osoby, zwierzęta a nawet przedmioty) patrz:

opr. Elżbieta Binswanger-Stefańska

KONTAKT

ela.binswanger@gmail.com

TEKSTY

Fryderyki 2026 - Eurowizja 2026 - Izrael - AI
Ela Binswanger: Opowieści zdziwnej treści - O zbiorze opowiadań, felietonów i reportaży Igora Pomierancewa "Mój pierwszy schron" 
Ela Binswanger: Ile
Edgar Allan Poe & Ela Binswanger & AI: CYBERKRUK (wiersz hybrydowy)
Ela Binswanger: NAOKOŁO ŚWIATA Z PIŃSKA DO PIŃSKA, wywiad z Ryszardem Kapuścińskim
Ostatnie przebudzenia
19 grudnia 2024 - Romanowski z azylem na Węgrzech
Dom zły, alkohol zgubny, film znakomity - recenzja
Ostatni klaps: * The Palace *, Romana Polańskiego - recenzja
Polska, piątek, 31 stycznia 2025 roku
Paul Celan: FLÜGELRAUSCHEN / ŁOSKOT SKRZYDEŁ (tł. Ela Binswanger)
Ela Binswanger: Ludzie mówią...
Podróż pod prąd - 13 grudnia 1981 i co dalej?
To czyje w końcu jest to mieszkanie?
Dzień Liczby Pi
Spotkanie ze Stanisławem Tymem: "Bardzo to wszystko jest śmieszne, ale niechcący"
20 marca - Międzynarodowy Dzień Wróbla
Maksymowi Krywcowi i jego Rudemu Kotu (Sonetiada dla Ukrainy, sonet 19.)
Końska debata, 11.4.25
UWIERZYĆ W ŚWIĘTEGO MIKOŁAJA...
Nie do śmiechu światu w te Święta
AI o słabym wierszu i słabym tłumaczeniu
PL, w lata 20. XXI wieku: głos w sprawie rozwiązania
3 maja 1791 - 3 maja 2024
Ela Binswanger: LEKCJA HISTORII - MOJA WYMARZONA LEKCJA HISTORII (refleksje po spotkaniu 9 maja
Limerykonka na Lśnisia Nadrewniaka, czyli Lśnisia Lśnisianka-wybranka
Limeryki na >błękitnego< ptaka Iwony Siwek-Front
Szwajcarskie TAK dla: NIE minaretom (głosowanie z 29 listopada 2009 roku)
25.2.24, 732. dzień
Jesteśmy jednym światem
Jan Englert w Szwajcarii w roku 1990
Ela Binswanger: Sen o poezji
Do książki o symbolach w filmach Małgorzaty Talarczyk mój WSTĘP
Sylvia Plath, "Maki w październiku". Moja interpretacja (tł. wiersza Ela Binswanger)
Ela Binswanger: Do Poety M.Sz. & Marek Sztarbowski: MUZA ŁOBUZA czyli podzwonne rozmowy
archetyp dzieciobójstwa
Zadanie klasowe 1, 9.9.66 r. - Opowiedz o najprzyjemniejszej wycieczce w czasie ostatnich wakacji
"Dom dobry" - w pułapce stereotypu lepszości
Limeryk na starego gołębia, króla krakowskiego rynku
Limerykonka na Biegacza niemoralnego, czyli Kto nocą wychodzi spod kamienia
Walentynki, podsumowanie
Krystyna Lenkowska: * BALKON * czyli Ostatnia prosta do końca
PODRÓŻ
PRAWDA
ROK 2022...
Jan Matejko, artysta z filmową wyobraźnią, nim wynaleziono kino
POLSKA JEST PAKOWNA*
WOJSKO
> Tylko świnie siedzą w kinie <
Ela Binswanger: KOINCYDENCJE. Autobiografia. Wstęp
7.10.
Limerykonka na Turkucia Podjadka, czyli Nie taki diabeł straszny
UCIECZKA
Subiektywnie 6 wydarzeń czytelniczych 2022
MIĘSO
Zbylut Grzywacz. Było nie było. After All
Ela Binswanger: wstęp do książki Małgorzaty Talarczyk * Gdy zabraknie cienia... *
NALOT
NAPAŚĆ
WOJNA
Drugi poniedziałek Nowego Roku, 10 stycznia 2022, Dzień Sprzątania Biurka
Zupa niby z niczego!
CHOCHOŁ
"Siłaczki" okiem urodzonej feministki
MYSZY I SMOKI
HURAGAN
Tom to czy tomik, deb czy debata?
Limerykonka na Wojsiłkę, czyli nie taki kolec straszny jak go malują
Ela Binswanger: Na * POKÓJ W UKRAINIE! *
KONIEC
Limerykonka na Borczyńca Owocowego, czyli kompromitująca rodzinka
EUROPEICA
Nie ma już bajek na tym świecie
Salina (z cyklu: Wyspy)
Historia smoka, czyli Z cnot* niewieścich na pewno cieszy się smok wawelski...
Los twórcy pióra (pióra?) w czasach internetu (klawiatury!)
kochanek o nie/wdzięcznym imieniu Poezja
* Oskarżony * czyli Ludzkie sprawy po ludzku
Elżbieta Binswanger-Stefańska, wstęp do * Psyche *, zbioru poezji Małgorzaty Talarczyk
AMALTEICA
z notatnika zakochanej feministki
Limerikonki około Osieckiej
Poetki, pisarki, literatki, publicystki w limerikonki wpisane
Trzy światy ze światem, czyli Silva rerum psychoterapeutycznym okiem
Gdybyż Jezus była kobietą...
I ty jesteś Dzieckiem Wszechświata
* O tym jak uczyłam moją 2-letnią córeczkę wierszyka o jemiołuszce *
Tamara Bołdak-Janowska: * Szczęście * czyli Szczęście jako sztuka upadania
JAJA KOLUMBA - bajka z poniekąd szczęśliwym zakończeniem
PUTIN, IDI NAXUI!
czułość
Plany wakacyjne 2020
pocztówka zza oceanu
Wiersz do rysunku Jolanty Trzcińskiej-Kijewskiej
Wielkanoc 2022 - słowa i znaki
Monika Milewska: * Królowa karnawału * czyli Prawdziwa koronowana głowa w sztucznej maskaradzie
Szymona Jędrusiaka *Tron Jagiellonów. Krwawa sukcesja*, czyli Zawisza Czarny a sobór w Konstancji
Telewizyjne Sylwestry: kicz, banał i playback, czy: Kto by się przejmował takimi deprecjozami?
A w Krakowie czyli Kontemplując dzieło Iwony Siwek-Front
* Trois Couleurs: Blanc * czyli Równość w kolorze białym (recenzja z roku 1994)
Na Strajk Kobiet 2020: Niech grom zadziała!
Poemat krótki na życia smutki (dla Asa)
Ludwig Binswanger der Ältere (25 czerwca 1820 w Osterberg, Królestwo Bawarii - 5 sierpnia 1880 w Kreuzlingen)
Bronisław Maj - gość Biblioteki Muzeum Polskiego w Rapperswilu [rok 1989]
Historia smoka, czyli Z cnot* niewieścich na pewno cieszy się smok wawelski... 2.0
Elżbieta Binswanger-Stefańska: * ludzkie dzieci *
Jesień w Krakowie
Mariusz Olbromski: * Na szlaku dialogu * czyli Na styku kultur dzieje się najciekawiej
haiku na przesilenie lata
Wpisana w alfabet czyli Życie od Ach do Żal...
Wpisana w alfabet czyli Życie od Ach do Żal... II
Wisława Szymborska, dusza ateistki - Tekst na Światowe Dni Ateizmu 2023
* Oszust z Tindera * czyli Fałszywy książę ze złej bajki
Stefan Türschmid: * Struna * i * Wyspa Nazino *, czyli dwie historie (zd)radzieckie
Limeryki na powitanie Nowego Kasownika z Wrocławia
Buty prosto od szewca
miłość na środku Atlantyku
Rozmawiają pszczółka z pszczółką
SONETIADA, 24.02.2022 - 13.03.2022
Na Dzień Psa, a nawet Dwa!
To prawdziwa historia, mam jeszcze to wezwanie
Marek Sztarbowski: * LISTY * (Ela Binswanger: Wstęp)
Nowy Testament 2.0
Limerykonka na ważkę, czyli cała energia na latanie
Krzysztof Lipowski: * Mysteria * czyli Miniproza z wielkimi tajemnicami
Limeryki na pożegnanie Starego Kasownika z Wrocławia
Marcin Matczak, * Jak wychować rapera. Bezradnik * - moja zajawka do ew. recenzji
Witold Bereś: * Pilchu. Na rogu Wiślnej i Hożej * czyli O wywoływaniu duchów
Szkoła czyli O niepowodzeniach z wczoraj i powodzeniach jutro
* Trois Couleurs: Rouge * czyli Braterstwo w kolorze czerwonym (recenzja z roku 1995)
Poemat dla mszyc
Osobiście na 25-lecie A.P.A.J.T.E., Stowarzyszenia Polskich Autorów, Dziennikarzy i Tłumaczy w Europie, czyli Jak zostałam dziennikarką
COVID, czyli jak to jest, gdy gad dopadnie i...
* Trois couleurs: Bleu * czyli Wolność w kolorze niebieskim (recenzja z roku 1993)
Święte zaślubiny
Cudzoziemiec czyli jak Szwajcaria stała się moją drugą ojczyzną
Olgi Tokarczuk * Prowadź swój pług przez kości umarłych * czyli Stara Kobieta i Płaskowyż Śmierci
Limerykonka na muchę, czyli naszą polską kosmopolitkę
Moja najlepsza nieprzyjaciółka
Anna Bernat: * Miłość i drzewa * czyli Wiersze o chwilach, wieczności i nadziei
Szwajcarskie TAK dla lepszej przyszłości
Teresa Fejfer: * Niebo ChagalLOVE *, czyli Wierszami o kolorach historii i miłości
Wąsik mojego dziadka
Limerykonka na mrówkę, czyli mała mrówka wielkim inżynierem
Na Światowy Dzień i Noc Samokochania
Babiniec Literacki: Kwestionariusz w kobiecej kwestii
NO CPR - Szwajcarskie NIE dla uporczywego ratowania życia
Manuela Gretkowska: *Poetka i książę* czyli Co się wydarzyło w Maisons-Laffitte (zakończenie)
monolog w masce
Spacerkiem po Krakowie (w 150. rocznicę urodzin Wyspiańskiego)
Annie Proulx (*22 sierpnia 1935 roku w Norwich w stanie Connecticut, USA)
Limerykonka na trzmiela, czyli insekciarskie qui pro quo
Paul Auster, *4 3 2 1* czyli W labiryncie książki-smoka
o tym jak wpadłam do środka ziemi
Dziedzictwo i pamięć Kresów Wschodnich Rzeczpospolitej - Krakowska promocja albumu
Limerykonka na pszczółkę nie Maję, czyli pamiętajcie o innych pszczołach
*Sędziowie* i *Trzy kobiety* czyli Cztery razy Wyspiański, raz dokoła jego żona Teodora
"Zenek" czyli Dlaczego bardzo dobry film ma tak złe krytyki?
przedwiośnie
Marcin Chmielecki, otwarty umysł z Polski rektorem na Uniwersytecie Bazylejskim w czasach Renesansu
Barbara Młynarska & Jerzy Sosnowski "Życie nie tylko snem" czyli Nie wszystko czas skazuje na niepamięć
*Plastiki* czyli Dobrobyt w stadium katastrofy
Na Dzień Dziecka zabawa dla Dużych Dzieci
Tęsknota (rozmowa z mieszkańcem miasta, w którym mieszkam)
Starość, alkohol i poezja
Paweł Łęczuk i Jakub Jabłonka: ANDRZEJ GRABOWSKI. JESTEM JAK MOTYL czyli Autoopowieść najbardziej znanego aktora polskiego ever
Idą
Degustacja win
Limerikon II
Anna Bańkowska: * Wiersze cytowane * czyli Bodaj czy nie jedyna taka antologia
Wiersz na Mundial 2018 z inspiracji Boya
Grzegorz Zalewski: * Nie pozwolę ci zniknąć * czyli Życie ojca po życiu syna
Polska jest wyjątkowa
krety i papieże
Projekt: Książka
Śmierć matki vs Śmierć matki
Najlepsze życzenia dla Tofika!
"Elle" czyli nieprzewidywalna ona
Mariusz Jagiełło: *zdania proste rozłożone*, czyli Tak się żegna człowiek z brudnopisu
Moja zła przygoda z Nieszufladą czyli Poezja, sarkazm i ironia
"KORCZAK" Andrzeja Wajdy
Gdzie filozofia gdzie polityka czyli nasza choinka tegoroczna
podniebne przewiny
Na Dzień Matki 2015 pewien szczególny wiersz
Oddajmy się małej demoralizacji
Stanisławowi Mikulskiemu (1.5.1929-27.11.2014)
Jak wygląda mój dzień powszedni
Pop-art z pracowni Andrzeja Cisowskiego czyli Ekstatycznie na kuchennym stole
Psychopaci są wśród nas
TWÓRCY WIZERUNKU POLONII czyli Emigracja Wielka, Większa i Największa
Limerykonka na Słonika Żołędziowca, czyli co po polsku trąbą, to po niemiecku wiertłem
Język języka
Eda Ostrowska * Poemat filozofujący *, czyli Poeta to artysta słowa
40 lat z *Wołaniem w górach* - wydanie posthum książki Michała Jagiełły
Manueli Gretkowskiej "Na linii świata", czyli... czyli co to k*** jest?!
Agata Mróz umarła
Pożegnanie Erici Hänssler
Koronawirus wg fraszki *Na zdrowie* Jana Kochanowskiego
Jak sprzedać i mieć koguta w Lanckoronie
100 lat potem: Samotna matka nie dostanie 500 zł na dziecko, niech urodzi więcej!
NFZ, PZ, błędne koło i co dalej...
Pamięci Brittany Maynard (19.11.1984-1.11.2014)
Awantura o prosię
Dla R.
*Stacja* czyli To nie jest film dla ludzi o wrażliwych uszach
Adama Gwary * Insomnia * czyli Co robi poeta, gdy świat śpi
Marian Siwek - "Generał"
Mój IDEALNY Kraków: literacki i świecki
Georg Solti: Maestro czy Mefisto
Kacper Śledziński: Potop '39. Szlak bojowy wrześniowych obrońców - Wywiad z autorem
Milutka Mili szuka miłego domu w Krakowie lub okolicy
Putina ruch Ukrainą...
kłótnia
Jules Verne (8 lutego 1828 roku w Nantes - 24 marca 1905 w Amiens)
Smakowitki
Kazimierz Kaczor (*9 lutego 1941 w Krakowie)
Ciężki problem
Limerykonka na gąsieniczniczkę, czyli nie to jest, co się wydaje, ale to, co jest
Szef FBI nie przeprosił, bo nie było za co, ale wyjaśnił
Ryszarda Częstochowskiego *Martwa natura z łapką na osy* czyli Wiersze o tym i o tamtym
"Wszystkie lektury nadobowiązkowe" czyli radość czytania refleksji nieoczywistych
moja choinka
"Szelmostwa niegrzecznej dziewczynki" czyli Opowieść grzecznego człopczyka
Sen o pająku z realnym dylematem
Gorączka przedświąteczna
Magdaleny Parys * Biała Rika *, czyli polsko-niemieckie chaszcze genealogiczne
Człowiek w krainie baśni. O roli baśni w rozwoju IQ i EQ
Czy warto wrócić do Polski? Tak, ja wróciłam!
*Midsommar. W biały dzień* czyli Kino świętuje swój film przejścia w nieznane
Francesco, papież, którego inaugurację pontyfikatu 19.3.2013 ogląda cały świat
Ela Binswanger: Lilka
nowe opisanie świata
Jak w świecie egoistów tworzyć zespoły ratujące świat
Opowieść o orgazmie
lekcja historii
Eine harmonische Beziehung zwischen Art & Junk
Tajny raport Millingtona czyli jawna porażka autora
Jerzy Pilch *Żywego ducha* czyli Opowieść jedynego żywego ducha
Nowy Orlean
Marta Fox: *Lacrimosa* czyli Pieśni bez łez oraz wiersze o niepokoju i ciszy
Miłość i muzyka
Święta tu, święta tam...
Eda Ostrowska * Poemat filozofujący *, czyli Biało na Szafirowym
* Proszę Państwa, Wyspiański umiera * - recenzja
Limerykonka na chrząszcza, czyli Lekcja polskiego dla cudzoziemców
Szymona Jędrusiaka "Zawisza Czarny. Droga do króla" czyli Kolejny tom przygód polskiego rycerza i jego zaufanego przyjaciela z Saragossy
Mózg w Piwnicy
Autokreacja czyli samoopis
The End of Love czyli koniec miłości i tak dalej
epitafium dla płytki CD
Słodkie życie, ciężki problem
W Dzień Kota pamięci tamtych kotów
czereśnia
stu lat urodzinowo...
Michele Houellebecq: * Uległość * czyli ustępliwość czy upadłość?
moje CV
Pierwszy samolot przeleciał 12 sekund
21 października 1993: Teatr Słowackiego ma 100 lat! Relacja z urodzin
Miłość, podsumowanie i wniosek
Bilans (tytuł roboczy) / Bilans i ch*! (tytuł właściwy)
kwestia wyobraźni
Elżbieta Binswanger-Stefańska: * pani poetka ma nosa *
Anna Kowalska: Dzienniki 1927-1969
PLAYBOY w kobiecych rękach czyli Jak się bawić to się bawić razem
Zaślepiona czyli ślepo zakochana, czy ślepo uprzedzona?
Pardé czyli gdzie się schować z myślami i psem
Michał Rusinek: *Nic zwyczajnego*, czyli Zwyczajnie o Wisławie Szymborskiej
Moja babcia a Mrs. Woolf
Limerykonka na gąsienicę pazia królowej, czyli uwaga na zakręty
Śmierć wielu miłośników gołębi, jednego policjanta i nieznanej liczby gołębi
Dzień Pamięci Ofiar Tużpowojennego Chaosu i Demoralizacji
O starości dobrze czyli diamentowa starość
Doroty Karaś * Cybulski. Podwójne salto * czyli Gwiazda w pogoni za czasem
Danuta Węgiel: *Stopklatka Obecności* czyli Obiektyw & Obiekt, relacja szczególnej czułości
Zbylut Grzywacz: *O rysowaniu* czyli O sztuce panowania nad kreską
"Imigranci" czyli Nowy człowiek w
Nie obrażać się na wulgaryzmy na przykładzie obrazu
Kontrola totalna wg Suworowa
Katarzyna Kubisiowska: * Pilch w sensie ścisłym *... czyli Pilch wbrew Pilchowi
Bajka o tłumaczu i wydawcy czyli Awantura o prosię II
Pustka po Annie Przybylskiej
Kerim czyli pesymizm
PISM WSZYSTKICH Bolesława Prusa tomy I i III/IV, czyli Prus pisze listy, polemiki, prognozy i życzenia...
Wojtkowi Młynarskiemu na pożegnanie
Erica-Emmanuela Schmitta *Ulisses z Bagdadu* czyli Odyseja nadziei i smutku
Zagłada nim stanie się Zagładą
Ostatnie rozdanie czyli wielkie rozdanie Mistrza Słowa
Joanna Fligiel: *Rubato* czyli Poezja na perkusję i serce
Czy warto wrócić do Polski? Tak, ale najpierw rozpoznanie!
autoportret z Voltairem
Kadisz za dwadzieścia ludzkich istnień
Mądra czyli Zofia: Sophie Scholl
Współczesny racjonalizm i Polskie Stowarzyszenie Racjonalistów
Elżbieta Binswanger-Stefańska: * Nazajutrz - bez Niej *
Wiosna
Opowiem wam o historii - Subiektywna lista artystów historii
Laura Biagiotti zwana Królową Kaszmiru skończyła 70 lat!
Miłość czyli miłość w czasach przetargów
co wisi w klasie nad drzwiami
COŚ we mgle, brrr...
tego widoku już nie ma
Żeby zawód nie zawiódł
8 lutego
Świadomość jest sexy!
Mój pierwszy raz, czyli wianek, wianek i po wianku...
Rozumu nie da się stracić czyli ks. Oko, miłość, gender i pornografia
Platforma nc+ i stosowanie misselingu czyli Mafijne metody pomnażania zysków
Biedna Japonia
Drodzy Moi Przyjaciele, Koledzy, Znajomi, Znajomi Zajomych, Czytelnicy...
niepokoje wychowanki arabskiego
Czy warto wrócić do Polski? To zależy!
U niej w domu czyli instrukcja pisarstwa w odcinkach, cdn.
Opowiem wam o historii
Grupa Berneńska i Archiwum Eissów, czyli o tym, jak dyplomaci ratowali obywateli żydowskich, opowiada Markus Blechner
Ventotene, Santo Stefano, wspomnienie i Manifest na rzecz Europy wolnej i zjednoczonej
Stary rok już krótki - na Nowy nowe odwódki
Pies na choroby
100 lat temu: Macierzyńskie dla samotnych matek? To byłoby niemoralne!
Sen psa
Artur Andrus czyli Satysfakcja w Szwajcarii
Pociągiem przez Europę - Partytura na dźwięk, światło i ruch
Pełne poparcie dla Katarzyny Bratkowskiej
Język jako środek wyrazu, mowa jako środek komunikacji
Mój 11 września
The Proust Questionnaire by Myself
Omertà, zmowa milczenia, czyli o czym Polska woli milczeć
19 kwietnia 2013 - 70. rocznica Powstania w Getcie
Nike Farida, "Panna Młoda"... czyli początek libijskiej trylogii
13. Światowy Szczyt Laureatów Pokojowej Nagrody Nobla
Ingmar Bergman: Sens w byciu człowiekiem
Klęska w KK
List do Boga: Panie Boże...
Nasza Magda (1 kwietnia 1941 - 6 marca 2012)
13th Summit of Nobel Peace Laureates
"Wtedy" Joanny Olczak-Ronikier czyli "Pod Znakiem Poetów" po potopie
A telewizor w domu jest? - Dzienniki Telewizyjne Iwony Siwek-Front
Lema nie ma mamy memy Lema
Fotografia Szymborskich
Michelangelo Antonioni: Sens w niemożności poznania
Seks i starość to oksymoron
Pierwsze nie pieprz! czyli Aleksandry Herzyk anty-prze-sądowa satyra
Marek Świerczek: *Skowyt* czyli Ponury portret końca Polski Ludowej
Sztuka w slumsach Nairobi - wywiad z Iwoną Siwek-Front i Piotrem Błachutem
Floksy (haiku i o haiku)
8 października 1804 - koronacja Jean-Jacquesa Dessalines na cesarza Haiti
Wychowanie seksualne i sensualne
Gdzie pies chodzi piechotą...
Essential Killing czyli Śmierć za śmierć
Co sądzę na temat wulgaryzmów na przykładzie wiersza
Kolonia, sylwester 2016 i naga Milo Moiré przed kolońską katedrą
Skok za skokiem
Jak ślimak z rumakiem
Barbary Ahrens-Młynarskiej "Ślady łez" czyli Tęsknie ale nie bez uśmiechu
Else Lasker-Schüler, niemiecka poetka narodowości żydowskiej
Czarek, Lora i inne... czyli dlaczego nie jemy psów
Cud na poważnie
Pięć książek
Nike Farida, "Żona"... czyli rozwinięcie libijskiej trylogii
Cywilizacja śmierci? Diabła tam! Prawo do śmierci!
St. Moritz czyli góry, gourmet, glamour... i garść historii
Nocniki na Sarego
Krakowska księgarnia Matras po remoncie zaprasza
Wiersze o miłości, cebuli, przemijaniu poważnie i... przekornie
Dla***
Gigant Lem z Wyspiańskim w tle czyli Na jakiej glebie rośnie geniusz
Elżbieta Binswanger-Stefańska: * Stefan Kisielewski: Najważniejsza jest zmienność *
nie lubię starego poety (w reakcji na *lubię stare kobiety* Tadeusza Różewicza)
"Nasza klasa" Słobodzianka czyli Świadectwa z losów
Huragan na Halloween
Barbary Falender hołd dla rodziców
Polski film czyli czeski film czyli hiszpańska wioska...
Pod domem Lilki 100 lat później (30 lipca 2005 roku)
Człowiek plus minus w normie czyli Norma à la Marilyn
Związek Sztuki ze Śmieciem - O sztuce Iwony Siwek-Front
Kim jestem, a jeśli już, to dlaczego aż tyle i tylko tyle?
Farbwelten - Kolorowa rzeczywistość Eli Sarny
Pieniądze, które śmierdzą (afera narkotykowa)
Mój pomysł na ograniczenie wypadków pod wpływem alkoholu
"Sponsoring", czyli jak ONE sobie z tym radzą
Historia kotów czyli Nasi milusińscy z przeszłością po przejściach
Nowa Fala - Nowy System
Odnalezione dzieła Hanny Kali Weynerowskiej w Muzeum Polskim w Rapperswilu
"Mój Kalendarz" Andrzeja Łapickiego
Żądza bankiera czyli Jak się gra w tę grę
Mój przyjaciel amstaff
Ahoj, Darwin!
Bardzo młoda mama to też mama
Raj: Miłość - czyli nie ma takiego raju i nie ma miłości
Martynika, 8 maja 1902
Edy Ostrowskiej * Edessy *, czyli poemat sowizdrzalski w erze esemesów
"Miasto 44" czyli Młodość i śmierć powinny być jak najdalej od siebie
Przysięga Hipokratesa a Deklaracja Genewska czyli jak się zmieniał stosunek do leczenia
Czy Marilyn Monroe była szczęśliwa?
O grzybach i grzybkach dobrze i źle
Monika Abdelaziz, *Księżyc zza nikabu* czyli O różnych obyczajach pod tym samym słońcem
Pozdrowienia od mieszkanki Atlantydy...
Elżbieta II czyli Czym jest waga a czym ciężar korony
Elżbieta Lipińska: *Na końcu języka* czyli Koniec języka jest kopalnią skarbów
*Musimy porozmawiać o Kevinie* czyli Gdy brak jest więzi w rodzinie
Limerykonka na Jętkę, czyli życie krótkie, ale jakież piękne
Astrid Lindgren czyli Długie Życie Lipowej Gałązki
Manuela Gretkowska: *Poetka i książę* czyli Co się wydarzyło w Maisons-Laffitte
Wypracowanie z polskiego z dnia 7.10.67 roku
Ewy Parmy i Anny Marii Rusinek 'Kobiety i ważki' czyli Koincydencja obrazu ze słowem
Obława czyli Wojna to nie wojenka
Magnolie (haiku i o haiku)
Powstanie Warszawskie w grafikach Andrzeja Kowalczyka
Doświadczanie tęsknoty, czyli i Polska, i Szwajcaria
Śmierć to śmierć, ale lepsza dobra niż zła!
O poezji w czasach Internetu i Marku Sztarbowskim, poecie czasów Internetu
O tym, jak rozważny Prosiaczek i dociekliwy Jeżyk Boga nie znaleźli
Teatr im. Słowackiego w Krakowie
Monachium we wrześniu 1972 czyli Monachium Spielberga
Prymuska vs Poetka. Katarzyny Niesporek: * Eda. Szkice o wyobraźni i poezji *
Galileusz (15 lutego 1564 w Pizie - 8 stycznia 1642 koło Florencji)
Ile jest demokracji w demokracji wg wzoru Lecha Wałęsy
Benedykt XVI, papież, który abdykował w 2013 roku
"Yuma" czyli Jak westernizowano Dziki Wschód
Iwona Siwek-Front: *Wyzwolone* / *Die Befreiten* / *Liberate* / *The Liberated*
Chudość i otyłość czyli o zachwianiu równowagi wagi
Chłopiec jedzący ziarno czyli Grek głodny
Jak eksperymenty sytuacyjne poszerzyły wiedzę i wyobraźnię
*Kler* czyli Średniowieczne zasady Kościoła w erze informatycznej
Limerikon
Marian Siwek - * Ida grająca na lirze *
Śmierć i logika, pamięci Ramóna Sampedro
Grzegorz Turnau w Szwajcarii: Życie jest śpiewem
Klara Zetkin (5 lipca 1857 w Wiederau, w Królestwie Saksonii - 20 czerwca 1933 w Archangielskoje)
5.6.2016 historyczne głosowanie w Szwajcarii: Bezwarunkowa pensja dla każdego
Bodies - bądź świadom swojego ciała
Kurt Gerstein, urodzony w złych czasach po złej stronie
Opowiem wam o matematyce
Krzysztof Kieślowski: * Podwójne życie Weroniki *
Tajemnice grafologii - Kaligrafia - Uzdrawianie pismem
Transteizm - o duchowości ponad bogami
Lenin w pociągu, czyli z Leninem w podróży, która unicestwiła carską Rosję
Sukiennice i kupcy
"Galerianki", czyli o niskiej i wysokiej kulturze (współ)życia
27 sierpnia 2004 - Pogrzeb Czesława Miłosza
Wolność Fantazji w pracowni Krzysztofa Łozowskiego
Helena, córka Kazimiery i Franciszka, moja mama
Feng Shui, Wiatr i Woda, czyli Wpuść Wiosnę do Domu
"Coś z dramatu i coś z kabaretu"... GLORIA ARTIS dla Barbary Ahrens-Młynarskiej
"Ida" czyli O smakach i gustach
Pod Mocnym Aniołem czyli Mocowanie się z Mocniejszym
Szymona Jędrusiaka "Zawisza Czarny. Aragonia" czyli Opowieść o tym, jak polski rycerz wodzi za nos możnych średniowiecznej Hiszpanii
Moniki Śliwińskiej *Wyspiański. Dopóki starczy życia*, czyli Komu bije dzwon Zygmunta
Półpasiec, czyli prawie cała prawda o mojej pół na pół tak złej jak dobrej przygodzie z gadem
Pamięci wszystkich pomordowanych w latach 44+ w bratobójczych walkach, @#$%^&*#$ WSZYSTKICH!
Flirt na fraszki: Do dziewki (Jan Kochanowski) - Do starca (Ja o Miłości)
Tfu, tfu, trzynastka!
Mózg Krakowa - prof. Vetulani na portrecie Iwony Siwek-Front
Teodora Teofila Wyspiańska z.d. Pytko 2° Waśko (9 kwietnia 1868 we wsi Konary pod Tarnowem - 13 stycznia 1957 w Krakowie)
Celtowie w Krakowie
CNN, Ted Turner i Jane Fonda
Marek Hłasko i moje wspomnienia wokół pewnego autografu z kawałem
Celestyn V, papież, który abdykował w 1294 roku
Konsul honorowy RP w Szwajcarii Markus Blechner i historia jego rodziny
Męska decyzja: Pstryk! I limbus puerorum znikł!
Wisławy Szymborskiej debiut à rebours
Lilly wróć! - kiedy zaginie kot
Ta okropna młodzież? A może ci okropni dorośli?
Męski - żeński (żartobliwie o dyskryminacji kobiet w języku)
Miłość, alkohol i poezja, czyli Szymborska z mojego klucza II
Męska końcówka - żeńska końcówka pół żartem na serio
Oscar Schindler na listę bohaterów czyli Stevena Spielberga "Lista Schindlera"
Polańskiego taniec z Furiami
Na początku była jedna Muza...
Miłość, alkohol i poezja, czyli Szymborska z mojego klucza
Agnieszka Osiecka (9 października 1936 w Warszawie - 7 marca 1997 tamże)
Anne Edwards: * Maria Callas. Primadonna stulecia * czyli jakie rachunki wystawiają bogowie
O MEMRI czyli Dlaczego Oddział PSR-Kraków de facto nie istnieje!
Beaty Pawlak śmierć w raju
Krystian Zimerman specjalnie dla czytelników "P."
Agnieszka Osiecka / Jeremi Przybora w Szwajcarii w 1988 roku
Wiersz wolny, czyli najtrudniejsza jest wolność!
A może by tak bez szkoły?

TŁUMACZENIA

Natalia Gorbaniewska: Данный мир / Ten świat (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: HIGHGATE / HIGHGATE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: FESTLAND / LĄD (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: GESANG ZUR SONNENWENDE / PIEŚŃ PRZESILENIA SŁONECZNEGO (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [ES STAND] / [BYŁA] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Alle die Schlafgestalten / Paul Celan: Wszystkie te postaci ze snów (tł. Ela Binswanger)
Marilyn Nelson: The House On Moscow Street / Dom przy Moscow Street (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SEELIED / PIEŚŃ MORSKA (tł. Ela Binswanger)
Ruth Padel: LEARNING TO MAKE AN OUD IN NAZARETH / NAUKA BUDOWANIA OUDU W NAZARECIE (tł. Ela Binswanger)
Mary de La Rivière Manley: SONG / Piosenka (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Abglanzbeladen / Lśniący odbitym blaskiem (tł. Ela Binswanger)
Penina Moïse: Hymn on Spring / Hymn o Wiośnie (tł. Ela Binswanger)
Anne Askew: The Ballad Which Anne Askew Made And Sang When She Was In Newgate / Ballada napisana w więzieniu Newgate
Paul Celan: HARMONIKA / Harmonika (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Spätsommer / Późne lato (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Kristall / Kryształ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Bei Brancusi, zu zweit / U Brancusiego, razem z tobą (tł. Ela Binswanger)
Celia Thaxter: SUNRISE NEVER FAILS / WSCHÓD SŁOŃCA NIGDY NIE ZAWODZI (tł. Ela Binswanger)
Jura Soyfer: Lied vom einfachen Menschen / Pieśń prostego człowieka (tł. Ela Binswanger)
Rose Ausländer: ICH VERGESSE NICHT / NIE ZAPOMINAM (tł. Ela Binswanger)
Laura E. Richards: After a Visit to the Natural History Museum / Po wizycie w Muzeum Historii Naturalnej (tł. Ela Binswanger)
Veronica Franco: Terze rime / (tł. Ela Binswanger)
Naomi Shihab Nye: Burning the Old Year / Palenie Starego Roku (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DER PFEIL DER ARTEMIS / STRZAŁA ARTEMIDY (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Spätherbst in Venedig / Późna jesień w Wenecji (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: EINE GAUNER UND GANOVENWEISE / ŁOTRÓW I ŁAJDAKÓW ZWYCZAJE (tł. Ela Binswanger)
Hildegard von Binden: Die Liebe / Die Seele / O edles Grün // Miłość / Dusza / O, szlachetna zieleni (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DAS EINZIGE LICHT / JEDYNE ŚWIATŁO (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: AM LETZTEN TOR / U OSTATNIEJ BRAMY (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: NIEDRIGWASSER / NISKA WODA (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Die Unze der Wahrheit / Uncja prawdy (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: NACHTMUSIK / NOCNA MELODIA (tł. Ela Binswanger)
Laura E. Richards: Eletelephony / Telesłonik (wolne tł. Ela Binswanger)
Margarete Susman: Liebe / Miłość (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [IN DER BLASENKAMMER] / [W KOMORZE PĘCHERZYKOWEJ] (tł. Ela Binswanger)
H.D.: AT BAIA (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: WO ICH / GDZIE JA (tł. Ela Binswanger)
Constance 1°v. Pipelet (2°v. księżna von Salm-Reifferscheidt-Dyck): Epître aux femmes / List do kobiet (tł. Ela Binswanger)
Phillis Wheatley: To S. M. A Young African Painter, On Seeing His Works / Do S.M., młodego afrykańskiego malarza, o widzeniu jego dzieł (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Drüben / Tam (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Das Wildherz / Dzikie serce (tł. Ela Binswanger)
Karin Solie: A Hermit / Eremitka (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Vom grossen / Od tego ogromnego (tł. Ela Binswanger)
Alice Dunbar Nelson: I SIT AND SEW / SIEDZĘ I SZYJĘ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Stumme Herbstgerüche / Milczące zapachy jesieni (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SCHLIERE / MROCZKI (tł. Ela Binswanger)
Anne Sexton: The Touch / Dotyk (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: AM BRUNNEN / PRZY STUDNI (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Venedig / Wenecja (tł. Ela Binswanger)
Robert Graves: Symptoms of Love / Symptomy miłości (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: BALLADE VON DER ERLOSCHENEN WELT / BALLADA O WYGASŁYM ŚWIECIE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Im Leeren / Na pustkowiu (tł. Ela Binswanger)
Nahida Sturmhöfel: An die Dichtkunst / Do sztuki poetyckiej (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Ein Lied in der Wüste / Pieśń na pustyni (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: BRANDUNG / SPIENIONE FALE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: In die Nacht gegangen / Wypuściłem się w noc (tł. Ela Binswanger)
Rose Ausländer: DREI GEDICHTE FÜR DICHER / TRZY WIERSZE DLA POETÓW (tł. Ela Binswanger)
Anne Carson: HERE IS MY PROPAGANDA ONE ONE ONE ONE / OTO MOJE OBWIESZCZENIE RAZ RAZ RAZ RAZ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Hörreste, Sehreste / Strzępy posłyszanego, strzępy zobaczonego (tł. Ela Binswanger)
Osip Mandelsztam: [В таверне…] / [W spelunie…] (tł. Ela Binswanger)
Susanna Wright: To Eliza Norris - at Fairhill / Do Elizy Norris w Fairhill (tł. Ela Binswanger)
A.E. Stallings: Arrowhead Hunting / Polowanie na groty (tł. Ela Binswanger)
Selma Meerbaum-Eisinger: Poem / Poemat (tł. Ela Binswanger)
Gisèle Prassinos: Poème amoureux / Wiersz miłosny
Paul Celan: SCHLAFLIED / KOŁYSANKA (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: Bürger, schont eure Anlagen / Obywatele, chrońcie swoje zasoby (tł. Ela Binswanger)
Ann Radcliffe: NIGHT / NOC (tł. Ela Binswanger)
Anna Maria van Schurman: [Oh Utreght] / [O, Utrechcie] (tł. Ela Binswanger]
Paul Celan: [WIE DU] / [JAK TY] (tł. Ela Binswanger)
Rachela H. Korn: Home / Dom (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Es ist nicht mehr / To już nie jest (tł. Ela Binswanger)
Katherine Philips: Epitaph On Her Son H.P. at St. Syth’s Church / Epitafium dla syna H.P. w St. Syth’s Church (tł. Ela Binswanger)
Bertolt Brecht: Und ich dachte immer / A ja zawsze myślałem
Mascha Kaléko: In meinen Träumen läutet es Sturm / W moich snach szaleje burza (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Mit der Aschenkelle geschöpft / Czerpakiem do popiołu wygarniane (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: NACHT / NOC (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Ihn ritt die Nacht / Dosiadła go noc (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER DEZEMBER / GRUDZIEŃ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: STEHEN / TAK JAWIĆ SIĘ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Du sei wie du / Bądź, kim jesteś (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Tretminen / Miny przeciwpiechotne (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Weggebeizt / Odbejcowana (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Vom großen / Paul Celan: Z tego czegoś ogromnego (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: In der Luft / W powietrzu (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Paul Celan: Notturno / Notturno (tł. Ela Binswanger)
Louise Otto-Peters: Die Klöpplerinnen / Koronczarki (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Das Geheimnis der Farne / Sekret paproci (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: STILLEBEN / MARTWA NATURA (tł. Ela Binswanger)
Anne Bradstreet: WINTER / ZIMA (tl. Ela Binswanger)
Erich Kästner: Der Januar / Styczeń (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: AUF REISEN / W PODRÓŻY (tł. Ela Binswanger)
Nora Gomringer: Liebesnest / Miłosna rdza (tł. Ela Binswanger)
Constance Fenimore Woolson: MARCH / MARZEC (tł. Ela Binswanger)
Margaret Cole: The Falling Leaves / Opadające liście (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SPRICH AUCH DU / TY TAKŻE MÓW (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: TALGLICHT / W ŚWIETLE KAGANKA (tł. Ela Binswanger)
Robert Lowell: Deutschland über Alles (tł. Ela Binswanger)
Katharine Tynan: A Prayer (For Those Who Shall Return) / Modlitwa (za tych, którzy powrócą) (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Wir lagen / Paul Celan: Leżeliśmy
Paul Celan: Tübingen, Jänner / Tybinga, styczeń (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Lichtenbergs zwölf / Lichtenberga dwanaście (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: MIT BRIEF UND UHR / Z LISTEM I ZEGAREM (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DIE WINZER / WINIARZE (tł. Ela Binswanger)
Rachel Bluwstein: Zemer Nugeh - זֶמֶר נוּגֶה / Smutna piosenka (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Was uns / Ce qui / Co nas (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Abglanzbeladen / Lśniący odbitym blaskiem (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Seit drei Tagen, was ists? / Od trzech dni, co się dzieje? (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER SEPTEMBER / WRZESIEŃ (tł. Ela Binswanger)
Marceline Desbordes-Valmore: La couronne effeuillée / Wieniec bez laurów (tł. Ela Binswanger)
Anna de Noailles: Vivre, permanente surprise!... / Życie, nieustające zaskoczenia!... (tł. Ela Binswanger)
T.S. Eliot: Journey of the Magi / Podróż Magów (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Dein Hinübersein / Twój byt po tamtej stronie (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Ihr mit dem / Wy z tym (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: In Gestalt eines Ebers / We wcieleniu dzika (tł. Ela Binswanger)
Heinrich Heine: [Ein Fichtenbaum steht einsam] / [Sam jeden na nagim szczycie] (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΕΝ ΤΗ ΟΔΩ / NA DRODZE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: In den Einstiegluken / W lukach inspekcyjnych (tł. Ela Binswanger)
Ada Limón: POWER LINES / LINIE ENERGETYCZNE
Paul Celan: Ich lotse dich / Przeprawiam cię (tł. Ela Binswanger)
Georg Trakl: Melancholie des Abends / Wieczorna melancholia (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Im Spätrot / W czerwonawej nucie późnej winorośli (tł. Ela Binswanger)
Myrtiótissa: Voluptas / Voluptas - Rozkosz (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Grabschrift für François / Epitafium dla François (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Oben, geräuschlos / W górze, bezszelestnie (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: ANSPRACHE AN MILLIONÄRE / MOWA DO MILIONERÓW (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DIE HALDE / HAŁDA (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER JULI / LIPIEC (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER OKTOBER / PAŹDZIERNIK (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΤΕΙΧΗ / MURY (Ela Binswanger)
Françoise d’Eaubonne: [C’est une urgence] / [Należy w trybie pilnym] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [Ein Knirschen von eisernen Schuhn] / [Zgrzyt żelaznych buciorów] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Die längst Entdeckten / Te od dawna ujawnione (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Zum ersten Mal seh ich dich aufstehn / Po raz pierwszy widzę cię, jak się stajesz (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Unlesbarkeit / Nieodczytywalność (tł. Ela Binswanger)
Anna Margolin: מײדלעך אין קראָטאָנאַ־פּאַרק / Dziewczęta z Crotona-Parku (tł. Ela Binswanger)
Sylvia Plath, "Maki w październiku". Moja interpretacja (tł. wiersza Ela Binswanger)
Paul Celan: Die letzte Fahne / Ostatnia flaga (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: RADIX, MATRIX (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: HEIMKEHR / POWRÓT DO DOMU (tł. Ela Binswanger)
Katharine Tynan: A Lament / Lament
Erich Kästner: EIN ALTER MANN GEHT VORÜBER / STARY CZŁOWIEK PRZECHODZI MIMO (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Οροφέρνης / Orofernes (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DIE LIEBE / MIŁOŚĆ (t. Ela Binswanger)
Paul Celan: Draußen / Poza wszystkim (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: MIT WECHSELNDEM SCHLÜSSEL / RAZ TYM, RAZ INNYM KLUCZEM (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: BLUME / KWIAT (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Totenhemd / Koszula trumienna (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [DIE KOLLIDIERENDEN] / [W KOLIZJI] (tł. Ela Binswanger)
Dylan Thomas: THIS BREAD I BREAK / TEN CHLEB, CO JESZ (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Unser älteres Herz, ihr Freunde / Nasze dawniejsze serce, przyjaciele (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: LES GLOBES / LES GLOBES (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Weil du den Notscherben fandst / Jako że znalazłeś ocalałą skorupę (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER MÄRZ / MARZEC (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: ABSCHIED / POŻEGNANIE ((tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Große, glühende Wölbung / Wielkie, płonące sklepienie (tł. Ela Binswanger)
Xi Chuan: Mourning Problems / Problem z lamentami żałobnymi (tł. z ang. Ela Binswanger)
Dylan Thomas: WHEN I WOKE / KIEDYM WSTAŁ (tł. Ela Binswanger)
Kathinka Zitz‑Halein: Die Einsame. An die Frauen Deutschlands / Samotna. Do kobiet Niemiec (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER AUGUST / SIERPIEŃ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Brandung / Uderzenie fali (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: NÄCHTLICH GESCHÜRZT / NOCĄ STULONE (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: KENNST DU DAS LAND, WO DIE KANONEN BLÜHN? / CZY ZNASZ TEN KRAJ, GDZIE KWITNĄ ARMATNIE DZIAŁA? (tł. Ela Binswanger)
Nora Gomringer: Kleine Schamszene / Mała scenka wstydu (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Heil mir, dass ich Ergriffene sehe / Heil mi, bo załapałem o co chodzi (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Denk dir / Pomyśl (tł. Ela Binswanger)
Edith Södergran: LANDET SOM ICKE ÄR / KRAJ, KTÓREGO NIE MA
Paul Celan: HINAUSGEKRÖNT / ZDEKORONOWANY (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Was näht / Co zszywa się (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Die Welt steht auf mit euch / Świat wstaje razem z wami (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: HEIMKEHR / POWRÓT DO DOMU (2, tł. Ela Binswanger)
Lucille Clifton: homage to my hips / hołd dla moich bioder (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER JUNI / CZERWIEC (tł. Ela Binswanger)
Galatia Kazantzaki: Αμαρτωλό / Rozpustnica
Elizabeth Bishop: SWAPING HATS / PODMIENIANKA KAPELUSZY
Paul Celan: Hüttenfenster / Okno chałupy (tł. Ela Binswanger)
Dylan Thomas: WHY EAST WIND CHILLS / GDZIE WSCHÓD, STĄD MRÓZ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Einmal / Raz (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: ESPENBAUM / Osika (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [Ich bin allein] / [Jestem sam] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Es ist alles anders / Wszystko jest inaczej (tł. Ela Binswanger)
Dylan Thomas: O MAKE ME A MASK / O, ODGRÓDŹ MNIE MASKĄ I MUREM (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DIE ANDERE MÖGLICHKEIT / INNA MOŻLIWOŚĆ (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DUNKLES AUGE IM SEPTEMBER / CIEMNE OKO WE WRZEŚNIU (tł. Ela Binswanger)
Jann - GLADIATOR / GLADIATOR (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Aus Engelsmaterie / Z anielskiej materii (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Du liegst / Znajdujesz się (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Halbe Nacht / W pół nocy (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Εν Μεγάλη Ελληνική Αποικία, 200 π.Χ. / W Wielkiej Greckiej Kolonii, 200 rok przed Chrystusem (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Κεριά / Świece (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΤΑ BΗMATΑ / KROKI (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Μια νύχτα / Jednej nocy (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: WUNDERLICHES WORT: DIE ZEIT VERTREIBEN / DZIWNE WYRAŻENIE: SPĘDZAĆ CZAS (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DIE KRÜGE / KRUŻE (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΌΣΟ ΜΠΟΡΕΙΣ / NA ILE CIĘ STAĆ (tł. Ela Binswanger)
Alphonse de Lamartine: LE PAPILLON / MOTYLEK (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: FÜR DEN LERCHENSCHATTEN / DLA CIENIA SKOWRONKA (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Sibirisch / Syberyjsko (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [(ICH KENNE DICH] / [(ZNAM CIĘ] (tł. Ela Binswanger)
Hans Magnus Enzensberger: COUNTDOWN / ODLICZANKA (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Huhediblu / Huhediblu (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SINK / IDŹ (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: DER SCHAUENDE / TEN, KTÓRY BACZY (tł. Ela Binswanger)
Emily Dickinson, wiersz 650 (tł. Ela Binswanger & inni)
Konstandinos Kawafis: ΜΑΡΤΙΑΙ ΕΙΔΟΙ / IDY MARCOWE (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Η ΨΗΦΟΣ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ / GŁOS ATENY
Paul Celan: [NACHTS] / [NOCĄ] (tł. Ela Binswanger)
George Sand: Lettre par Aurore Dupin à Alfred de MUSSET / Wymiana listów między George Sand i Alfredem de Mussetem (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: CHANSON EINER DAME IM SCHATTEN / CHANSON O KOBIECIE W CIENIU (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Auf, und schreckt den schrecklichen Gott! / Stawcie się i wystraszcie straszliwego boga! (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: LAUTER / SAMI (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER NOVEMBER / LISTOPAD (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SEPTEMBERKRONE / WRZEŚNIOWA KORONA (tł. Ela Binswanger)
Herta Müller: na The October 7 Forum o: (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [MUSCHELHAUFEN] / [KUPA MUSZLI] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Aschenkraut / Ziele popielne (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΛΌΓΟΣ ΚΑΙ ΣΙΓΝ / MOWA I MILCZENIE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan tłumaczy Osipa Mandelsztama, a jak tłumaczą się tłumaczenia Celana? (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: STILLE! / CISZA! (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [WOHIN MIR DAS WORT] / [GDZIE BY MI] (tł. Ela Binswanger)
Robert Walser: * GELASSENHEIT * / *Luz" (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΤΑ ΑΛΟΓΑ ΤΟΥ ΑΧΙΛΛΕΩΣ / KONIE ACHILLESA (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER MENSCH IST GUT / CZŁOWIEK JEST DOBRY (tł. Ela Binswanger)
Michel Houellebecq: [MON PERE] / [MÓJ OJCIEC] (tł. Maciej Froński / Ela Binswanger)
Paul Celan: WEISS UND LEICHT / Białość i lekkość (tł. Ela Binswanger)
Georg Heym: DER KRIEG / PAN WOJNY (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [UMSONST] / [NA PRÓŻNO] (tł. Ela Binswanger)
Else Lasker-Schüler: Mein blaues Klavier / Mój niebieski fortepian (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: SOVIEL GESTIRNE / MIRIADY GWIAZD (tł. Ela Binswanger)
Blanka - SOLO / SOLO (tł. Ela Binswanger)
Erich Kästner: DER MAI / MAJ (tł. Ela Binswanger)
Marie de France: Le Lai du Bisclavret / O Bisclavrecie pieśń (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Winter / Zima (tł. Ela Binswanger)
Emily Dickinson: [Tis not that Dying] / [To nie jest tak, że Śmierć] (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Ἀπολείπειν ὁ θεὸς Ἀντώνιον / Bóg opuszcza Antoniusza (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: [DAS Nichts] / [OBY nic] (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: BRANDMAL / PIĘTNO
Richard Wilbur: from * Opposites * (#32) / z cyklu * Przeciwieństwa * (tl. Ela Binswanger)
Louise Glück: * ANNIVERSARY * / * ROCZNICA * (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Zähle die Mandeln / Zlicz migdały (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: Die Sonette an Orpheus, I / (z: Sonety do Orfeusza, I, tł. Ela Binswanger)
Charles Baudelaire: L’ALBATROS / Albatros (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Köln, Am Hof / Köln, Am Hof - Kolonia, ulica Am Hof (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΒΑΡΒΆΡΟΥΣ / CZEKANIE NA BARBARZYŃCÓW (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: DER SAND AUS DEN URNEN / PIASEK Z URN (tł. Ela Binswanger)
Richard Wilbur: * Dwa głosy na łące * / * Two Voices in a Meadow * (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Von Ungeträumtem / Z niewyśnionego (tł. Ela Binswanger)
Emily Dickinson: [Success] / [Sukces] (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: EINGANG / OTWARCIE (tł. Ela Binswanger)
Sharon Olds: * The Sisters of Sexual Treasure * / * Siostry od seksualnych odkryć * (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Engführung / Uściśnienie (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: «Che fece… il gran rifiuto» (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: LA CONTRESCARPE / LA CONTRESCARPE (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: IN ÄGYPTEN / W EGIPCIE (tł. Ela Binswanger)
Louise Glück: * SNOW * / * ŚNIEG * (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: ZÜRICH, ZUM STORCHEN / ZÜRICH, ZUM STORCHEN (tł. Ela Binswanger)
Louise Glück: * THE NIGHT MIGRATIONS * / * NOCNE MIGRACJE * (tł. Ela Binswanger)
Adam Zagajewski: * A Warm, Small Rain * / * Ciepły deszczyk * / * Ciepły deszcz *
Paul Celan: ERINNERUNG AN FRANKREICH / WSPOMNIENIE FRANCJI (tł. Ela Binswanger)
Richard Wilbur: * Pity * / * Zmiłowanie * (tł. Ela Binswanger)
Louise Glück: * THE DEVIATION * / * ZABURZENIE * (tł. Ela Binswanger)
William Butler Yeats: SAILING TO BYZANTIUM / ŻEGLUJĄC DO BIZANCJUM (tł. Ela Binswanger)
Jason Derulo & Michael Bublé: SPICY MARGARITA / OSTRA MARGARITA
Sharon Olds: * The Beetle * / * Żuk * (tł. Ela Binswanger)
Krystian Ochman - RIVER / RZEKA (tł. Ela Binswanger)
William Blake: LONDON / LONDYN (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Solve / Coagula (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: Η ΠΟΛΙΣ / MIASTO (tł. Ela Binswanger)
Richard Wilbur: * The Death of a Toad * / * Śmierć ropuchy * (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: Mandorla / Mandorla (tł. Ela Binswanger)
Louise Glück: * THE DENIAL OF DEATH * / * ZAPRZECZENIE ŚMIERCI * (tł. Ela Binswanger)
Konstandinos Kawafis: ΙΘΑΚΗ / ITAKA (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: PSALM / PSALM (tł. Ela Binswanger)
William Butler Yeats: When You Are Old / Kiedy raz będziesz stary
Paul Celan: CORONA / CORONA (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke: HERBSTTAG / JESIENNY DZIEŃ (tł. Ela Binswanger)
Warsan Shire: * Home * / * Dom *
Rainer Maria Rilke: EINSAMKEIT / SAMOTNOŚĆ (tł. Ela Binswanger)
Lucille Clifton: * shadows * / * cienie * (tł. Ela Binswanger)
Daria - PARANOIA / PARANOJA (tł. Ela Binswanger)
Bolesław Leśmian: * PHANTOMS OF SPRING * (tł. B. Jacyna), * ZJAWY WIOSNY * (tł. ebs) / * ZMORY WIOSENNE * (oryg.)
Paul Celan: TENEBRAE / TENEBRAE - CIEMNOŚCI (tł. Ela Binswanger)
Arthur Rimbaud: LE BATEAU IVRE / STATEK PIJANY (tł. Ela Binswanger)
Philip Larkin: * This Be The Verse * / * Takie sobie wierszydło * (tł. Ela Binswanger)
Robert Frost: The Road Not Taken / Droga niewybrana (tł. Ela Binswanger)
T.S. Eliot: * The WASTE LAND. I. The Burial of the Dead * / * Ziemia jałowa. I. Pogrzeb zmarłych * (tł. Ela Binswanger)
Polański i nieprzedawnianie
Eine harmonische Beziehung zwischen Art & Junk
Marguerite YOURCENAR: * VOICI QUE LE SILENCE... * / * OTO NIECH CISZA... */* TO TYLKO CISZA... * (tł. Ela Binswanger)
Edgar Allan Poe: * The RAVEN * / * KRUK * (tł. Ela Binswanger)
Amanda Gorman: * The Hill We Climb * / * Wzgórze, na które się wspinamy * (tł. Ela Binswanger)
Ewa Lipska: *Egzamin* / *Der Wettbewerb*
Zagrajcie mi ale skocznie!
Federico García Lorca (5 czerwca 1898 w Fuente Vaqueros - 19 sierpnia 1936 zamordowany nieopodal Alfcar)
Sylvia Plath: MAD GIRL'S LOVE SONG / Zakochanej wariatki pieśń miłosna (tł. Ela Binswanger)
Sharon Olds: * The Language of the Brag * / * Mowa samochwalna * (tł. Ela Binswanger)
Anne Sexton: * Song for a Lady * / * Pieśń dla mojej pani * (tł. Ela Binswanger)
Rainer Maria Rilke (4 grudnia 1875 w Pradze, Austro-Węgry - 29 grudnia 1926 w Valmont koło Montreux)
Sylvia Plath: Poppies in October / Maki w październiku (tł. Ela Binswanger)
Paul Celan: TODESFUGE / FUGA ŚMIERCI (tł. Ela Binswanger)
Czerwiec
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
05
W Sofijon szczycimy się dostarczaniem aktualnych i istotnych treści dla świata cyfrowego. Oferujemy idealne miejsce spotkań dla osób poszukujących informacji na temat rozrywki online, a zwłaszcza gier kasynowych online. Rozumiemy stale ewoluujące trendy w branży rozrywki mobilnej i gier, co wymaga od nas bycia na bieżąco z najnowszymi ofertami i dostarczania fachowo opracowanych materiałów, które pomogą Ci podejmować świadome decyzje. To prowadzi nas do naszej polecanej aplikacji, Total Casino. Ta aplikacja, dostępna w sklepie Google Play, wyznacza nowe standardy w dynamicznym świecie gier kasynowych online. Total Casino App wyznacza trendy dzięki intuicyjnemu interfejsowi użytkownika, imponującej grafice i płynnej nawigacji. Oferuje bogatą kolekcję ekscytujących gier kasynowych, zapewniając Ci ogromny wybór. Co więcej, jesteśmy pod wrażeniem jego integracji z Oddspedią, platformą, która bezproblemowo agreguje kursy bukmacherskie z różnych źródeł hazardu online. Ta unikalna funkcja pozwala porównywać kursy i w pełni wykorzystać możliwości obstawiania online. Casino Total dąży do tego, aby na nowo zdefiniować Twoje horyzonty w grach online, a w Sofijon dokładamy wszelkich starań, aby informować Cię na bieżąco, prowadzić przez Twoją cyfrową podróż i dostarczać rzetelnych informacji na temat tego ekscytującego przedsięwzięcia. Bądź na bieżąco, aby otrzymywać więcej aktualizacji i poradników dotyczących stale rozwijającej się branży rozrywki cyfrowej.