LOGOWANIE

NEWSLETTER

WYSZUKIWARKA

POEZJA 20.03.2022 12:30
zdj. z netu


Na "POKÓJ W UKRAINIE!"


Poprawność polityczna? Coś w różnych odcieniach.

Na przykład kolor skóry: kto jest kolorowy? 

Czy czarny czarnoskóry, czy biały - różowy?

Zależy od kontekstu, bywa, że od brzmienia.


Czy "żółtek", to ktoś żółty? Indianin - "czerwony"?

Biały staje się żółty, gdy za dużo chleje,

Czerwieni się też biały, gdy go krew zaleje.

A gdy "jedzie do Rygi", robi się zielony...


Tyle dowcip, zabawny, lecz co z Ukrainą?

Dotąd "na Ukrainie" było dobrze, swojsko,

Jesteśmy sąsiadami, kraina z krainą. 


W przeszłości było różnie, niby w rzucie kostką, 

Polityka jest dziwną, niepewną skleiną,

Mów: "POKÓJ W UKRAINIE!" - "NAXUI RUSKIE WOJSKO!"




Przypisy:
[1]:
Ponieważ debaty na temat form "na Ukrainie / na Ukrainę" versus "w Ukrainie / w Ukrainę" nie ustają (łącznie z agresywnym poprawianiem wte i wewte), wrzucę to wyjaśnienie prof. Miodka, które krótko po 24.02.2022 wrzuciłam w komentarzu, ale zapewne nie wszyscy czytali.
Bo to nie jest "albo - albo" (białe, albo czarne), ale "i - i" (szare w szarym) - teraz są obie formy obok siebie, co o tyle jest trudniejsze, że myślenie czarno-białe jest łatwiejsze, bo zwalnia od myślenia.
Oczywiście na wyrażeniu "w Węgrzech / w(e) Węgry" trochę się łamiemy, ale już "w Kubę / "w Kubie" pasujemy, bo to wyspa, więc "na Kubie", tylko dlaczego "w Irlandii", nie "na Irlandii"? - bo język nie jest ścisłą matematyką, a płynną tradycją, dlatego mówimy "na poczcie", ale nie "na urzędzie", tylko "w urzędzie", i ani poczcie tym nie uwłaczamy, ani urzędowi nie schlebiamy.
Prof. Miodek tłumaczy: Od czasu wywalczenia przez Ukrainę niepodległości coraz częściej kierowano do naszego "Słownika" pytania o wyrażenia "na Ukrainie", "na Ukrainę". Upominającym się o połączenia z przyimkami "do" i "w" - "do Ukrainy", "w Ukrainie" - niezmiennie odpowiadałem, że konstrukcje z "na" funkcjonują w naszym języku na zasadzie wyjątku i dołączają do ciągu "na Węgry", "na Węgrzech", "na Litwę", "na Litwie", "na Białoruś", "na Białorusi", "na Łotwę", "na Łowie" czy "na Słowację", "na Słowacji" (obok "do Słowacji", "w Słowacji"). Przyimek "na" we wszystkich tych połączeniach jest znakiem bliskości, swojskości tych obszarów. Od 24 lutego słyszę i widzę we wszystkich mediach wyrażenia z "do" i "w": "do Ukrainy", "w Ukrainie". To psychologiczny odruch podciągnięcia ich do typowego modelu połączeń z nazwami państw: "do Szwecji", "w Szwecji", "do Argentyny", "w Argentynie", "do Kanady", "w Kanadzie", "do Hiszpanii", "w Hiszpanii" itd., itd. I ja ten odruch podkreślający przyimkami "do", "w" samostanowienie państwa Ukrainy w tej dramatycznej sytuacji rozumiem i nie będę przeciwko niemu wytaczał poprawnościowych dział.
Polecam Wam książkę "Myślenie czarno-białe", kupiłam ją w maju zeszłego roku i ciągle w niej coś mądrego wyczytuję. Rozdział SUPERSWAZJA otwiera (prześmiewczy) cytat: "Jeżeli świat nie jest czarno-biały, to ja się pytam czemu, do cholery?" (John Wayne)
Wydawca pisze: Ludzki mózg niczym program komputerowy jest wyposażony w panel narzędzi formatowania" - czytamy w rewelacyjnej książce Kevina Duttona pt. "Myślenie czarno-białe. Binarny mózg jako balast w skomplikowanym świecie". /.../
...kierunek, w jakim ewoluował nasz mózg, pomagając nam na przestrzeni wieków przeżyć, niekoniecznie jest dla nas korzystny w dynamicznie zmieniających się czasach. Podziały i granice, który sprawdzały się wcześniej, współcześnie nie mają racji bytu. To sprawia, że nie mamy pewności co do poprawności naszych wyborów, a mimo iż usiłujemy uczynić je dla nas łatwiejszymi, to niekoniecznie jest to dla nas najlepszy wybór. /.../
Na stronach książki przyglądamy się roli, jaką odgrywają kategorię i podziały, analizujemy "czerń i biel" w kontekście kulturowym, a badając działanie naszego mózgu, natykamy się na szereg zagrożeń dla naszego funkcjonowania, które możemy wyeliminować tylko w jeden sposób - wychodząc poza myślenie czarno-białe.


zapisz jako pdf
zapisz jako doc (MS Word)
drukuj

KOMENTARZE

Listopad
Pn
Wt
Śr
Cz
Pt
So
N
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
W Sofijon szczycimy się dostarczaniem aktualnych i istotnych treści dla świata cyfrowego. Oferujemy idealne miejsce spotkań dla osób poszukujących informacji na temat rozrywki online, a zwłaszcza gier kasynowych online. Rozumiemy stale ewoluujące trendy w branży rozrywki mobilnej i gier, co wymaga od nas bycia na bieżąco z najnowszymi ofertami i dostarczania fachowo opracowanych materiałów, które pomogą Ci podejmować świadome decyzje. To prowadzi nas do naszej polecanej aplikacji, Total Casino. Ta aplikacja, dostępna w sklepie Google Play, wyznacza nowe standardy w dynamicznym świecie gier kasynowych online. Total Casino App wyznacza trendy dzięki intuicyjnemu interfejsowi użytkownika, imponującej grafice i płynnej nawigacji. Oferuje bogatą kolekcję ekscytujących gier kasynowych, zapewniając Ci ogromny wybór. Co więcej, jesteśmy pod wrażeniem jego integracji z Oddspedią, platformą, która bezproblemowo agreguje kursy bukmacherskie z różnych źródeł hazardu online. Ta unikalna funkcja pozwala porównywać kursy i w pełni wykorzystać możliwości obstawiania online. Casino Total dąży do tego, aby na nowo zdefiniować Twoje horyzonty w grach online, a w Sofijon dokładamy wszelkich starań, aby informować Cię na bieżąco, prowadzić przez Twoją cyfrową podróż i dostarczać rzetelnych informacji na temat tego ekscytującego przedsięwzięcia. Bądź na bieżąco, aby otrzymywać więcej aktualizacji i poradników dotyczących stale rozwijającej się branży rozrywki cyfrowej.