Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include() [function.include]: Failed opening 'html_to_doc.inc.php' for inclusion (include_path='.:/:/usr/local/php5/lib/pear') in /doc/export.php on line 295

Paul Celan: [DAS Nichts] / [OBY nic] (tł. Ela Binswanger)


Paul Celan: [OBY nic]


OBY nic w naszym

imieniu

- orzeczmy to zbiorczo -,

nie przypieczętowywano,


koniec przypisuje nam

początek,


przeciw odbierającym nam głos

fachmanom,

w nierozstrzygnionym, świadczy

sprzeczna

jaskrawość.


(tł. Ela Binswanger, 18.10.2022)



*



Paul Celan: [NIC, w imię]


NIC, w imię

naszych imion 

- co nas zbierają -,

przykłada pieczęć,


koniec powierza nam

początek


przed obmilczającymi nas

mistrzami,

w nierozłączności, uwierzytelnia się

zdrętwiała 

jasność.


(tł. Ryszard Krynicki)



*



Paul Celan: [DAS Nichts]


DAS Nichts, um unsrer

Namen willen 

- sammeln uns ein -, 

siegelt,


das Ende glaubt uns

den Anfang,


vor den uns

umschweigenden

Meistern,

im Ungeschiednen, bezeugt sich

die klamme

Helle.  



https://www.youtube.com/watch?v=qKCju9Xydkc




Wiersz ten z tomu wydanego po śmierci poety pt. "Zeitgehöft" przez Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1976, przetłumaczyłam ponad pół roku temu. Dopisałam do niego taki komentarz:


Celan tworzy w swojej poezji nastroje, pisze skrótami, zagadkami. Nastrój tajemniczości, tęsknoty, ponadczasowości, filozoficznej zgody i osobistej niezgody na to, co jest czasem przeszłym dokonanym... Czuję to w jego twardych, krótkich niemieckich słowach i trudnej, długiej żydowskiej historii, i staram się je tak przetłumaczyć na polski, żeby nie utracić tego nastroju, a zarazem nie zdradzać języka polskiego na rzecz niemieckiego. Na tym polega trudność tłumaczenia jego wierszy, już to wiem, żeby, nie tracąc niemieckości, uzyskać polskość i to taką, żeby wiersz przepłynął z niemieckiego w polski bez strat i potknięć i żeby finalnie brzmiał po polsku, żeby był w tym jakiś czytelny, a przynajmniej domyślny sens.


"koniec przypisuje nam początek" znaczy, że ocenia się NAS po rezultacie i to jest błąd, bo przecież jeśli rezultat jest przeciwko nam, to znaczy, że stoi między tym, co za nas postanowili odgórnie autorytatywni eksperci-majstrowie, a tym, co my byśmy postanowili sami za siebie, jaskrawa sprzeczność.



*



20 stycznia 1942 roku miała miejsce tzw. Konferencja w Wannsee - zebranie odbyło się w willi przy Großer Wannsee 56/58 w Berlinie (obecnie muzeum Dom Konferencji w Wannsee), uczestniczyli w niej wysokiej rangi niemieccy urzędnicy państwowi, pod przewodnictwem Reinharda Heydricha. Tematem narady było omówienie ostatecznego rozwiązania tzw. "kwestii żydowskiej", jak eufemistycznie określano rozpoczęte już ludobójstwo Żydów. 


To właśnie owi eksperci-fachmani-majstrowie, prawie wszyscy akademicy z tytułem "doktora", o których mówi Celan w swoim wierszu, specjaliści od masowego przemysłowego mordowania ludzi.


Trzy filmy fabularne powstały na ten temat - obok filmów dokumentalnych - drugi film "Konferencja w Wannsee", to nowy film (2022) niemiecki, remake filmu o tym samym tytule z roku 1984. Jest jeszcze ten angielski - "Conspiracy"- "Ostateczne rozwiązanie" - z 2001 z Kennethem Branaghem w roli obergruppenführera SS Reinharda Heydricha. Filmy zrealizowane na podstawie uratowanego jednego z 36 tajnych protokołów z konferencji o szaleńcach i to takich, którzy zrealizowali swoje szaleństwo, bo byli przy władzy. 


O tej haniebnej konferencji także w mojej recenzji filmu "Obława" zatytułowanej "Obława czyli Wojna to nie wojenka".


Z końcem wojny i Niemcy leżały w ruinach, ale 55 milionów ludzi straciło życie, wszystkich ogółem, tych zabijających i tych zabijanych, a ci, którzy przeżyli, byli poranieni fizycznie i psychicznie. Co wrażliwsi, jak Celan, ostatecznie "zamordowani" psychicznie aż w końcu i fizycznie ("Auschwitz-Syndrom-Suizid"). A teraz dzieje się to samo Ukrainie i Rosji... (bez "w")


Uczestnicy konferencji:


Dr Josef Bühler – Urząd Generalnego Gubernatora w Krakowie

Adolf Eichmann – szef sekcji żydowskiej w Głównym Urzędzie Bezpieczeństwa Rzeszy (RSHA)

Dr Roland Freisler – Ministerstwo Sprawiedliwości Rzeszy

Reinhard Heydrich – szef Głównego Urzędu Bezpieczeństwa Rzeszy

Otto Hofmann – Główny Urząd Rasy i Osadnictwa SS

Dr Gerhard Klopfer – Kancelaria Partyjna NSDAP

Dr Wilhelm Kritzinger – Kancelaria Rzeszy

Dr Rudolf Lange – Policja Bezpieczeństwa i SD (Służba Bezpieczeństwa)

Dr Georg Leibbrandt – Ministerstwo Rzeszy Okupowanych Ziem Wschodnich

Martin Luther – Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Dr Alfred Meyer – Ministerstwo Rzeszy Okupowanych Ziem Wschodnich

Heinrich Müller – szef Gestapo w RSHA

Erich Neumann – Urząd Pełnomocnika ds. Planu Czteroletniego

Dr Eberhard Schöngarth – Policja Bezpieczeństwa i SD

Dr Wilhelm Stuckart – Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Rzeszy



https://www.youtube.com/watch?v=Mfmc61GJsks