Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include(html_to_doc.inc.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /doc/export.php on line 295

Warning: include() [function.include]: Failed opening 'html_to_doc.inc.php' for inclusion (include_path='.:/:/usr/local/php5/lib/pear') in /doc/export.php on line 295

Louise Glück: * ANNIVERSARY * / * ROCZNICA *

* ROCZNICA * 


(tł. Ela Binswanger)


Powiedziałem, że możesz się przytulić. To jeszcze nie znaczy, że 

zimnymi stopami do mojego fiuta.


Ktoś powinien cię nauczyć zachowywania w łóżku.

Mam na myśli, że powinnaś

trzymać swoje nogi przy sobie.


Zobacz, co zrobiłaś -

przepłoszyłaś kota.


A ja nie chciałam twojej ręki tam.

Chciałam twoją rękę tutaj.


Powinieneś poświęcić więcej uwagi moim stopom,

powinieneś pomyśleć o nich,

gdy znów obejrzysz się za seksi piętnastką,

że o wiele więcej jest w tym, co przeszły.


*


* ANNIVERSARY *


I said you could snuggle. That doesn’t mean

your cold feet all over my dick.


Someone should teach you how to act in bed.

What I think is you should

keep your extremities to yourself.


Look what you did —

you made the cat move.


            But I didn’t want your hand there.

            I wanted your hand here.


            You should pay attention to my feet.

            You should picture them

            the next time you see a hot fifteen year old.

            Because there’s a lot more where those feet come from.


*


z: Meadowlands (The Ecco Press, 1996)


*


Louise Glück: 17 poems